Talvez tenha sido há 50 anos atrás, mas já não é. | TED | ربما كان ذلك مفيدٌ قبل 50 عام ..لكنه لم يعد كذلك |
Não pode ser o Norman. Ele não é mais assim. | Open Subtitles | لايمكنه أن يكون نورمان هو لم يعد كذلك بعد الان |
Mas já não é nada disso. | Open Subtitles | لَكنَّه لم يعد كذلك ، اعني هذا الهراء الروحيِ |
- Estou a fazer negócios com o JD. - Já não estás. | Open Subtitles | أنا أمارس عملاَ معه لم يعد كذلك |
- Já não tanto. - é isso mesmo. | Open Subtitles | لكن لم يعد كذلك - صحيح - |
O Tenente Ford pode ter sido seu amigo, mas já não o é. | Open Subtitles | ربما كان الملازم فورد صديقك لكنه لم يعد كذلك. |
Se era suposto ser sobre simbolismo, não é mais. | Open Subtitles | إذا كان الأمر له علاقة بالتمييز الطبقي فلم يعد كذلك بعد الآن |
Mas, para mim, a morte, neste momento, é a diferença entre ter estado e já não estar. | Open Subtitles | بالنسبة لي، الموت الآن هو الفرق بين عبارة: كان هنا ولم يعد كذلك |
Desculpe, ele já não é meu marido... Pois não? | Open Subtitles | أوه, أنا آسفة هو لم يعد كذلك بعد الآن, أليس صحيح؟ |
Infelizmente, meu camaleão de 1.80m, não é. | Open Subtitles | لكن للأسف رجليّ الذي أعتمد .عليه لم يعد كذلك |
Ele já não tem o que é preciso para ser o nosso alfa. | Open Subtitles | إنه ليس مناسباً ليكون الذكر المسيطر. لم يعد كذلك. |
Mas já não é assim. Eles arranjaram um esquema. | Open Subtitles | لم يعد كذلك الأن لقد إكتشفوا المعادلة |
Não, já não é, querida. A nossa casa é em Grandville. | Open Subtitles | لم يعد كذلك حبيبتي بيتنا في غراندفيل |
Se não é dos meus internos, não é da minha conta. | Open Subtitles | لستِمستجدتي,فهذاليسمنشأني, لم يعد كذلك |
O que um dia foi divertido agora já não é. | Open Subtitles | ما كان ذات مرة مضحكاً لم يعد كذلك |
O lugar é teu. | Open Subtitles | إنه لم يعد كذلك أنت احد رجالي الأن |
Mas parece que afinal não é dessa maneira. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن الأمر لم يعد كذلك |
- Já não é. | Open Subtitles | لم يعد كذلك |
- Já não... | Open Subtitles | لم يعد كذلك |
- Já não. | Open Subtitles | - لم يعد كذلك |
- Já não. | Open Subtitles | -لم يعد كذلك |