| Se o Hotch morrer o Foyet não terá mais ninguém para torturar. | Open Subtitles | إن مات (هوتش) فلن يكون لدى (فوييت) من يعذبه ويفوز (هوتش) |
| O Bello tem um dos assassinos, e está a torturar o tipo. | Open Subtitles | حسناً، "بيلو" بحوزته أحد الرجال المُعتدين وهو يعذبه حالياً |
| De certeza que este é o Colin, e prendeu o Shane a estes tubos e fios, como se o estivesse a torturar. | Open Subtitles | من الواضح أنه (كولن)، وقام بوضع (شيّن) بهذه الأنابيب والأسلاك الغريبة كما لو أنه يعذبه |
| Vão tentar terapia de choques eléctricos de novo, amanhã. Estão apenas a torturá-lo. | Open Subtitles | حسنا سوف يحاولون صدمة بالموجات الكهربية مرة أخرى غدا هذا يعذبه فقط أنا أسف, أبتى. |
| Sim, não vai magoá-lo, envergonhá-lo ou torturá-lo. Sim. | Open Subtitles | لن يضره هذا، أو يخزيه، أو يعذبه |
| - Isto e ridículo. Está a torturá-lo. | Open Subtitles | هذا سخيف , إنه يعذبه |
| Neste momento, deve estar a torturá-lo. | Open Subtitles | -الآن , إنه يعذبه من المحتمل |
| Isto é torturá-lo. | Open Subtitles | ولكن هذا يعذبه |
| torturá-lo... talvez. | Open Subtitles | ربما يعذبه |