Segundo, tenho muitos amigos e familiares próximos que me conhecem a conhecem a minha doença. | TED | ثانياً لدي العديد من الأصدقاء و أفراد العائلة المقربين الذين يعرفوني و على علم بمرضي |
As pessoas que não me conhecem, vêem um aleijado, e tratam-me como um aleijado. | Open Subtitles | أما من لا يعرفوني يرونني أعرجاً يعاملونني كأعرج |
Ouve, tudo o que eu quero é acabar o liceu em paz e ir para outro Estado com montes de pessoas que não me conhecem e começar do princípio. | Open Subtitles | لا أريد سوى إنهاء الدراسة في سلام و الذهاب إلى ولاية بها أشخاص كثيرون لا يعرفوني و أبدأ من جديد حسناً؟ |
Certo, eu iria até lá com vocês, mas estes gajos conhecem-me. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، أنا سأذهب معكم هناك لكن أولئك الرجال يعرفوني |
Não há problema. Estes tipos conhecem-me. | Open Subtitles | لاتقلق, إنهم يعرفوني هنا كل شيء على مايرام |
Quando falo com pessoas que não me conheciam antes dos tiroteios, tenho três obstáculos. | TED | عندما تحدثت مع الناس الذين لم يكونوا يعرفوني قبل إطلاق النار، كان لدي ثلاثة تحديات للتعامل معها. |
Eles sabem isso, mesmo que me conheçam tanto... como conhecem o presidente da General Mills. | Open Subtitles | يعرفون ذلك حتـّى إذا لم يكونوا يعرفوني أو يعرفوا الجنرال المصنـّع للمخدرات |
São 12 pessoas que não me conhecem, nem a ti, e definitivamente não sabem que estás a encobrir alguém que pensas ser teu amigo. | Open Subtitles | هؤلاء الـ 12 شخص لن يعرفوني ولن يعرفونك وبالتأكيد لن يعرفوا أنك تتستر على شخص آخر تعتقد أنه صديقك |
"Ninguém vai suspeitar. Todos me conhecem por aqui. | Open Subtitles | لا أحد سيشك هم جيمعاً يعرفوني عز المعرفة |
A maioria de vocês já me conhecem. Os que não me conhecem vão foder-se com a surpresa. | Open Subtitles | معظمكم تعرفوني و من لا يعرفوني أمام مفاجأه كبرى |
Recuso-me a ser julgado por aqueles que não me conhecem. | Open Subtitles | أرفض أن يتكم الحكم علي من قبل الذين لا يعرفوني |
- Já me conhecem bem. | Open Subtitles | أنهم يعرفوني جيدا بما فيه الكفاية حتى الآن. |
Para aqueles que não me conhecem, eu sou a Emery Whitehill. | Open Subtitles | سيقدم معلومات جديدة عن الاتريين للذين لا يعرفوني |
E as pessoas que me conhecem talvez estejam a ser educadas. | Open Subtitles | -حسنٌ ؛ إنها ناخبة و لربما أناسٌ يعرفوني يكونون مهذبون |
Fingem que me conhecem, apesar de passarem por lá milhares de pessoas todos os dias. | Open Subtitles | انهم يتصرّفون وكأنهم يعرفوني بالرغم أن آلاف الأشخاص يذهبون الى هناك كل يوم |
Eles conhecem-me e deixaram-me entrar. | Open Subtitles | لقد بقيت هناك لفترة طويلة. لذا فهم يعرفوني. |
Muitas pessoas neste bairro conhecem-me. | Open Subtitles | الكثير من الناس في ذلك الحيّ يعرفوني |
Conheço tipos. Eles conhecem-me. | Open Subtitles | أعرف أشخاصاَ وهم يعرفوني |
- Não deste o nome. - Eles conhecem-me. | Open Subtitles | لم تعطيهم اسما إنهم يعرفوني |
Os clientes dele conhecem-me e confiam em mim. | Open Subtitles | زبائنه يعرفوني ويثقون بي |
Nem me conheciam. | Open Subtitles | لم يكونوا يعرفوني حتى |
Pode não me conhecer bem, mas quem me conhece sabe que não esqueço estas coisas. | Open Subtitles | ربما تعرفين القليل عني لكن من يعرفوني يعرفون أنني أتكذر مثل هذه الأشياء |