"يعرفون هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabem disso
        
    • sabem isso
        
    • sabe disso
        
    • sabem isto
        
    • sabem disto
        
    Fazem um trabalho perigoso. Eles sabem disso. Open Subtitles إنهم يقومون بعمل خطير و كانوا يعرفون هذا
    As pessoas a quem o enviei sabem disso. Open Subtitles لكن هناك إشارات سيئة ومن أرسلت لهم الخطبة يعرفون هذا
    Morrerias antes de os expores, eles sabem disso. Open Subtitles ستموت قبل ان تفضحهم هم يعرفون هذا
    Precisar dele é o fim. As mulheres sabem isso desde sempre, porque qualquer coisa que traga à tona a paternalidade geralmente diminuirá a carga erótica. TED و الحوجة إليهم هو إيقاف التشغيل، والنساء يعرفون هذا إلى الأبد، لأن أي شيء سوف يجلب الأبوة سوف يخفض ​الحمولة الجنسية.
    Só duas pessoas é que sabem isso, o senhor e o autor do livro. Open Subtitles هذا يجعل شخصين يعرفون هذا أنت و الشخص الذي كتب الكتاب- ثلاثة بالواقع-
    Os 4400 têm habilidades notáveis... Toda a gente sabe disso... Open Subtitles الـ 4400 لديهم قدرت رائعه والجميع يعرفون هذا
    Os terroristas sabem isto. TED الإرهابيون يعرفون هذا. المخترقون يعرفون هذا.
    Eles já sabem disto tudo. Open Subtitles إنهم يعرفون هذا
    Há uma diferença. Muitas pessoas não sabem disso. Open Subtitles هناك فرق، الكثير من الناس لا يعرفون هذا
    Todos sabem disso. Open Subtitles كلهم يعرفون هذا
    Sim, sim, eles já sabem disso tudo. Open Subtitles نعم، إنهم يعرفون هذا بالفعل
    Eu tenho a certeza que, eles sabem disso. Open Subtitles انا متأكدة أنهم يعرفون هذا
    É o futuro. Eles sabem disso. Open Subtitles أعني، هم يعرفون هذا.
    Bem, as pessoas não sabem disso... Open Subtitles حسناً , الناس لا يعرفون هذا.
    - E eles também sabem disso. Open Subtitles - و هم يعرفون هذا أيضا
    Acho que eles já sabem isso, amigo. Open Subtitles أعتقد أنهم يعرفون هذا سلفاً يا صاح
    Todos os que tiveram de morrer, mesmo pela sua mão, sabem isso. Open Subtitles أولئك الذين ماتوا يعرفون هذا حتى يدك
    - A DEA usa-a com isco, na Costa Leste, mas, o público não sabe disso. Open Subtitles ستستخدمها مكافحة المخدرات لأحد عملياتها في الشرق، لكن الناس لا يعرفون هذا.
    Muita gente não sabe disso. Open Subtitles معظم الناس لا يعرفون هذا
    Todo a gente sabe disso. Open Subtitles الجميع يعرفون هذا
    Os milhões de pessoas que passam pela praça sabem isto. Open Subtitles والقليل من ملايين الأشخاص الذين يواجهون سنوياً إزدحام البلازا يعرفون هذا
    Os Mitanni sabem disto. Sabem que ele é fraco. Open Subtitles (الميتاني) يعرفون هذا يعرفون أنه ضعيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus