"يعرف بأنكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabe que
        
    • saiba
        
    Toda a gente sabe que ligaste aos Serviços Sociais. Open Subtitles الجميع هنا يعرف بأنكِ من أتصل بالخدمة الإجتماعية
    Ele não sabe que vai casar, pois não? Open Subtitles انه لا يعرف بأنكِ قد تتزوجيه .. أليس كذلك؟
    Ele sabe que és traficante de droga? Open Subtitles هل يعرف بأنكِ تاجرة مخدرات؟
    - Ele sabe que estás a esforçar-te. Open Subtitles هو يعرف بأنكِ تحاولين.
    Não quer que ele saiba que está aqui, pois não? Open Subtitles أنتِ حقاً لا تريديه بأن يعرف بأنكِ هنا أليس كذلك؟
    Eu vou investigar do nosso lado, mas estou quase certo de que, tanto quanto se saiba, é hospedeira. Open Subtitles لكنني شبه متأكد أن الجميع يعرف بأنكِ مضيفة. "شبه متأكد"؟
    Ele sabe que tu estiveste na cabana. Open Subtitles انه يعرف بأنكِ كنتِ في الكوخ
    O Conrad sabe que vieste falar comigo? Não. Open Subtitles كونراد) يعرف بأنكِ جئتِ لرؤيتي؟
    Quando o Adrian recuperar, irei certificar-me que ele saiba que lhe salvaste a vida. Open Subtitles سأحرص على أن يعرف بأنكِ أنقذتي حياته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus