Os meus irmãos começaram a dar-me dicas sobre desenho e pintura. | TED | اخوتي بدأوا يعطونني بعض الأفكار المفيدة حول الرسم و التلوين. |
Acabam de dar-me unas pílulas. Fazem-no diariamente. | Open Subtitles | إنهم فقط يعطونني الحبوب إنهم يفعلون ذلك كل يوم |
Eles recebem-nas e devolvem o meu dinheiro ou dão-me o par de meias da cor que eu queria. | TED | إنّهم يستعيدونها مجدّدا و يعيدون لي أموالي أو يعطونني أيّ جوارب أخرى أختارها. |
Os imigrantes dão-me $ 7.000 e seus bebés nascem nos Estados Unidos. | Open Subtitles | المهاجرين يعطونني 7000 دولار للأطفال الذين من الممكن أن يولدو في أمريكا. |
As pessoas não querem saber como o faço. Só me dão a oportunidade de ajudar. | Open Subtitles | الناس لايهتمون بكيف أفعل هذا هم يعطونني الفرصة للمساعده فحسب |
Deem-me licença um instante. Aqueles dão gorjetas melhores, se lhes der mais cinco quando falam de garinas. | Open Subtitles | اعذروني لدقيقة ، هؤلاء يعطونني بقشيش أكثر عندما أحييهم بينما نحن نتحدث عن الفتيات |
As pessoas davam-me o copo da água a beber e davam-me a rosa. | TED | الأشخاص يعطونني كأس الماء لأشرب، يعطونني وردة. |
Disseram-me que estavam a dar-me uma segunda oportunidade | Open Subtitles | أخبروني انهم يعطونني فرصة ثانية |
O que quer dizer, estão a dar-me açucar? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنهم يعطونني سكر؟ |
Millicent... Vão dar-me um bebé. | Open Subtitles | ميليسنت انهم سوف يعطونني طفلا... |
Ninguém vai dar-me uma arma, Enid! | Open Subtitles | (لن يعطونني سلاحاً يا (إنيد |
Que estão a dar-me? | Open Subtitles | ماذا يعطونني ؟ |
Então elas dão-me pipocas sem gordura. | Open Subtitles | لذلك فإنهم يعطونني فشاراً خالياً من الدسم |
Normalmente aceitam o acordo e pagam ou dão-me parte da música... | Open Subtitles | على أية الحال، بالعادة يرضى الكتاب ويدفعون المال أو يعطونني نسبة من أغنيتهم |
dão-me uma senha, e quem a tem não está cá. | Open Subtitles | يعطونني شفرة ولا اجد الرجل الذي يفهمها |
Os médicos dão-me uns meses apenas. | Open Subtitles | الأطباء يعطونني فقط بضعة شهور. |
Se preferires, posso ligar à UNOS e eles dão-me o coração. | Open Subtitles | -بالضبط لو كنتِ تفضلين ذلك , يمكنني الاتصال بالمنظمة و جعلهم يعطونني القلب |
Sabes porque é que apenas me dão insulina suficiente para um dia? | Open Subtitles | أتعلم لمَ يعطونني مايكفيني من الأنسولين ليوم واحد كل مرة؟ |
Pareces saber o que acontece às pessoas que não me dão o que eu quero. | Open Subtitles | ويبدو أنّك عليم بما يحيق بالناس الذين لا يعطونني مرادي. |
"Porquê", perguntam vocês? Porque me dão o controlo total. | Open Subtitles | "لماذا؟" أنت تقولون لأنهم سوف يعطونني تحكماً إدارياً كاملاً |
davam-me 10.000 watts por dia, e eu vibrava todo. | Open Subtitles | لقد كانوا يعطونني 10,000 واط في اليوم كما تعلم , و أنا الان مشحون للشقاوة |