"يعلم انني" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabe que estou
        
    • sabem que
        
    • sabemos que eu
        
    Ele está chateado porque sabe que estou a dizer a verdade. Open Subtitles أعني , انه غاضب لأنه يعلم انني اقول الحقيقة
    A mim não, pois ninguém sabe que estou metido nisso. Open Subtitles لست انا، على أساس لأحد يعلم انني متواجد
    Ele sabe que estou aqui. Open Subtitles هو يعلم انني متواجدة
    Todos que lêem o meu blog, sabem que gosto daquele local, por causa da Internet grátis. E dos croissants de chocolate. Open Subtitles اي شخص يقرأ مدونتي يعلم انني مولع بذلك المكان بسبب الانترنت المجاني ومعجنات الشوكولاته
    Estou a despedir-me chefe. Ambos sabemos que eu não sirvo para este trabalho. Open Subtitles ـ انا مستقيل ، سيدي ن انظر كلانا يعلم انني غير مناسب لهذا العمل
    Ele não sabe que estou aqui. Open Subtitles لا ، لا يعلم انني هنا
    É claro que ele sabe que estou a fazer isto. Open Subtitles بالطبع هو يعلم انني أفعل هذا
    Ele sabe que estou a mentir. Olá. Open Subtitles انه يعلم انني اكذب
    Ele não sabe que estou aqui. Open Subtitles إنه لا يعلم انني هنا
    Thane e eu já discutimos, os Deuses sabem que já lhe desejei a morte, Open Subtitles انظري, ثاين وأنا كنا نتنافس الله يعلم انني تمنيت موته مرة او مرتين
    Eu não quero ser indelicada, mas todos sabem que sou a tua filha preferida. Open Subtitles لا أريد ان اكون شديده بالموضوع ولكن الجميع يعلم انني افضل بناتك
    Todos sabem que não tenho estado com o Christian. Open Subtitles .(الجميع يعلم انني لم اكن مع (كريستيان
    - Mas sou humilde... - E sabemos que eu podia. Open Subtitles وكِلانا يعلم انني كنتُ قادرةً على ذلك
    Ambos sabemos que eu não vinha aqui sem seguro. Open Subtitles كلانا يعلم انني لم أكن لآتي إلى هنا بدون ضمان...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus