"يعلم بأمر" - Traduction Arabe en Portugais

    • sabe sobre
        
    • sabe do
        
    • sabe da
        
    • sabia do
        
    • sabia da
        
    • sabia sobre
        
    Vou te perguntar mais uma vez, quem mais sabe sobre os restos? Open Subtitles سأسألك مره أخيره من أيضاً يعلم بأمر الجثمان؟
    - Ele sabe sobre o Tibério. Open Subtitles إنه يعلم بأمر تايبيريوس.
    Se alguém sabe do túnel, é ele. Open Subtitles إذا كان هناك من يعلم بأمر النفق فلابد أنه يعلم
    Não vás para a Enseada dos Náufragos. O Beckett sabe da reunião da Irmandade. Open Subtitles لا تذهبي لخليج حطام السفن بيكيت يعلم بأمر المجلس
    Ele sabia do rapaz de Fresno e disse que morreriam 5 mil milhões de pessoas. Open Subtitles لقد كان يعلم بأمر الصبي في فيرسنو ومن ثم قال لي عن الخمسة ملايين شخص سوف يموتون
    Mas... Chimene... Ele sabia da prisão e das suas filhas... Open Subtitles و لكن شيمين ، انه يعلم بأمر الزنزانة و أطفاله
    - Sarah, ele não sabia sobre o teu pai. Open Subtitles سارة" , لم يكن يعلم بأمر والدك" - نعم , بالتأكيد -
    - Ele sabe sobre isso? Open Subtitles هل يعلم بأمر هذا؟
    - para cancelar o alerta. - Danny, não há mais ninguém por perto. Mais ninguém sabe sobre o segundo sinal. Open Subtitles (داني)، لا أحد هنا، ولا أحد بالجوار ولا أحد يعلم بأمر الإشارة الثانية
    O Chuck sabe sobre o bebé? Open Subtitles هل (تشاك) يعلم بأمر الطفل الذي في داخلك. ؟
    Ele sabe do meu problema. Perguntou-me sobre ele. Open Subtitles إنّه يعلم بأمر مرضي، وسألني عن ذلك.
    Ele sabe do Johnny e dos empréstimos? Open Subtitles - لا - هل يعلم بأمر (جونى) و هذه الديون ؟
    Serena, eu e o Charles achamos que o Russel Thorpe sabe do Ben e vai usar isso para sabotar o negócio do Charles. Open Subtitles سيرينا .. نعتقد أنا و(تشارلز أن (رسل ثورب) يعلم بأمر بين) وسيستخدم ذلك)
    Nem o meu parceiro, Marlyn, sabe da de reserva. Open Subtitles شريكي في قسم الابحار لا يعلم بأمر ذلك
    Ele sabe da existência da central eléctrica, mas não sabe o resto. Open Subtitles يعلم بأمر محطة التوليد ولكن لا يفقه عمّ بداخلها
    sabia do avião, o que ia acontecer... Open Subtitles كان يعلم بأمر الطائرة. ما الذي كان سيحدث...
    Acha que sabia do protótipo? Open Subtitles أتعتقد أنه كان يعلم بأمر النموذج؟
    Pronto. Quem mais sabia da bomba? Open Subtitles هيا بنا من غيرك يعلم بأمر القنبلة سيد ستانتون
    O assassino sabia como entrar e sair. Também sabia da videovigilância. Open Subtitles القاتل يعلم طريق الدخول و الخروج ، و أيضاً يعلم بأمر كاميرات المراقبة.
    - Como é que ele sabia sobre Salish? - Como é que ele soube sobre o meu filho? Open Subtitles كيف علم بامر سالش وكيف يعلم بأمر ابنى؟
    Ele sabia sobre os 12 Macacos. Open Subtitles كان يعلم بأمر الإثنى عشر قرداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus