ambos sabemos que o 11 de Setembro foi uma fraude. | Open Subtitles | يعلم كلانا أنّ أحداث الـ11 سبتمبر كانت خدعة |
ambos sabemos que a utopia não pode existir. Por favor, deixa-me em paz. | Open Subtitles | يعلم كلانا بأن المدينة الفاضلة لا يمكنها التواجد بالحقيقة |
E o SVR não me pediu para averiguar se estavas comprometido e ambos sabemos que não estás. | Open Subtitles | ولم تطلب مني وكالة المُخابرات الروسية معرفة ما إذا قد تم كشف أمرك من عدمه الأمر الذي يعلم كلانا أنه لم يحدث |
Escolhes um lado e depois resolves esta situação da forma que nós os dois sabemos que deve ser resolvida. | Open Subtitles | ستنحازين إلى جانب ومن ثم ستتعاملين مع هذه الحالة بالطرقية التي يعلم كلانا أن يجب أن يتم التعامل معها |
Por que está a mascarar-se como tal quando os dois sabemos que não é tal coisa? | Open Subtitles | لماذا تتنكرين هكذا بينما يعلم كلانا أنكِ لستِ كذلك ؟ |
Depois ambos saberemos. | Open Subtitles | حتى يعلم كلانا |
Mas ambos sabemos que independentemente da ajuda que eu der, ainda aqui estarias com a merda das reclamações. | Open Subtitles | لكن يعلم كلانا مهما أعطيت لن تفتأي تقدمين إلى هنا شاكية! |
- ambos sabemos que não fez. | Open Subtitles | يعلم كلانا أنها لم تعلم بالفعل |
ambos sabemos que ele não irá deixar que o novo Rei viva. | Open Subtitles | يعلم كلانا أنه لن يدع الملك الجديد يعيش |
Esta não é a maneira de construir confiança. Não quando ambos sabemos que estava em Ashland, Kentucky, a 12 de Julho, de 2003. | Open Subtitles | ليست هذه طريقة لتكوين الثقة، ليس عندما يعلم كلانا أنّك كنت موجوداً في (آشلاند، كنتاكي) |
ambos sabemos o que te está a acontecer. | Open Subtitles | يعلم كلانا ماذا يحدث لك. |
ambos sabemos que isso não vai acontecer. | Open Subtitles | يعلم كلانا أن هذا لن يحدث |
- Não... porque isso me forçaria a acreditar que ficaste mole, quando ambos sabemos que o teu primeiro impulso quando to mostrei, foi dilacerar-lhe a garganta. | Open Subtitles | كلّا، لأنّ هذا سيحملني للظنّ بأنّك صرت ليّنًا. على حين يعلم كلانا أن أوّل شيء خطر في بالك... حين قدّمته لك، هو انتزاع رقبته. |
ambos sabemos que não vieste cá à procura do Vincent. | Open Subtitles | بحقّك يا (كات) يعلم كلانا أنّك لست هنا للبحث عن مكان (فينسنت) |
ambos sabemos como isso acabará! | Open Subtitles | يعلم كلانا إلى أين سيقود هذا |
Nós os dois sabemos que você não pode prometer nada. | Open Subtitles | يعلم كلانا أنّه لا يمكنك قطع أي وعود |