Estou a ver do que se trata. Noelle, achas que o teu namorado sabe o que é melhor? | Open Subtitles | نويل, هل تعتقدين أن خليلك يعلم ما هو الأفضل ؟ |
Vê se ele sabe o que é a IAU. | Open Subtitles | انظر إذا كان يعلم ما هو الاتحاد الفلكي الدولي. |
Ele sabe o que é acordar cedo, tratar dos animais, viver do que plantamos. | Open Subtitles | يعلم ما هو شعور الاستيقاظ مع الشمس والاعتناء بالحيوانات وأكل ما تزرعه |
Não sabe o que é um ser humano. | TED | إنه لا يعلم ما هو الإنسان فعلياً. |
Não, ele sabe o que é ser do Bem agora. | Open Subtitles | لا ، هو يعلم ما هو الشعور بأنه جيد الآن |
Diga-lhe que ele não sabe o que é a dor! | Open Subtitles | أخبريه بأنه لا يعلم ما هو الألم |
Escuta o homem. Ele sabe o que é melhor para ti. | Open Subtitles | إستمع إلى الرجل لأنه يعلم ما هو خير لك |
Mooski, ele sabe o que é importante. | Open Subtitles | Mooski، لأنه يعلم ما هو مهم. انه لا توجد الآن و [أبوس]؛ ر حاجة لنا. |
O Remi sabe o que é o amor. | TED | ريمي يعلم ما هو الحب. |
Deus sabe o que é bom e mau para nós, o que nos trará segurança, ou não. | Open Subtitles | ...الله يعلم ما هو خير لنا وما هو شرّ لنا .. وما سيُنجينا - ...أولا - |