"يعلّمون" - Traduction Arabe en Portugais

    • ensinam
        
    De qualquer forma, decidi desistir e tornar-me professor, porque aqueles que não conseguem fazer, ensinam. Open Subtitles لكن على أية حال قرّرت الإستسلام وأصبحت معلّماً لأن أولئك الذين لا يستطيعون العمل, يعلّمون
    E aqueles que não conseguem ensinar, ensinam ed. física. Estou certo? Open Subtitles وأولئك الذي لا يستطيعون التعليم يعلّمون الجمناز هل أنا على حق؟
    Não nos ensinam meios movimentos na formação em combate. Open Subtitles إنهم لا يعلّمون نصف الحركات في التدريب على القتال
    São estas as maneiras que ensinam hoje em dia? Open Subtitles مذهل. هل هذا نوع من رعاية المرضى هل يعلّمون ذلك فى هذه الأيام؟
    Não ensinam táticas ilusórias de onde venho. Open Subtitles أنت تعلم ، لا يعلّمون الأساليب الخادعة في المكان الذي أتيت منه
    ensinam as crianças que há valor em revisitar o passado quando o importante é o futuro. Open Subtitles هم يعلّمون الأطفال بأنّ هناك قيمة في العودة للماضي، في حين أن المستقبل هو الأهم
    Que ensinam as crianças, comandam as prisões, produzem os nossos cigarros. Open Subtitles الناس الذين يعلّمون أبنائنا، يسيرون السجون، يزيدون من سجائرنـا...
    Aposto que não ensinam isso no Templo Shaolin. Open Subtitles "أراهن أنّهم لا يعلّمون ذلك في معبد "شاولين
    Os que não sabem fazer ensinam! Open Subtitles أولئك الذين لا يستطيعون العمل, يعلّمون
    Todos os meus primos ensinam. TED جميع أبناء عمومتي يعلّمون.
    ensinam anedotas estúpidas às miúdas bonitas do Kansas? Open Subtitles إنهم يعلّمون نكات سخيفة للبنات (الجميلات في (كنساس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus