Assinar Rossi não significa nada. Mas se usasse o seu nome... | Open Subtitles | لكن التوقيع باسم روسى لا يعنى شىء لم لا تستعمل اسمك |
Na verdade, não significa nada para o Frank e para a Hannah, porque... | Open Subtitles | ...هذا لا يعنى شىء بالنسبه لفرانك و هناء لأنهم |
O amor não significa nada no ténis. Zero. Só significa que perdes. | Open Subtitles | -الحب لا يعنى شىء فى التنس " صفر "0 هو فقط يعنى الخسارة |
Bem, significa algo para mim também, porque tirei-o de um ladrãozeco que me arrombou a casa enquanto tentava meter a unha na Miss Setembro. | Open Subtitles | حسنا,انه يعنى شىء بالنسبة لى أيضا لأنى أخذته من متسلل صغير الذى اقتحم منزلى |
Não necessariamente significa algo. | Open Subtitles | لا, هذا يحدث لا يعنى شىء بالضرورة |
Os escritores rabiscam todo o tipo de coisas. Não quer dizer nada. | Open Subtitles | الكُتاب , يكتبون كل الأشياء بطريقه متعجله , وهذا لا يعنى شىء |
Não significa nada sem a coroa. | Open Subtitles | لا يعنى شىء بدون التاج |
O Ouess não me significa nada. | Open Subtitles | (إويسو ) لا يعنى شىء لي |
Ele significa algo para mim. | Open Subtitles | انه يعنى شىء بالنسبة لى |
Vejo uma data de gente á sua volta... e estes telefones e toda esta tralha em cima da secretária... e isso não quer dizer nada. | Open Subtitles | وجود الكثير من الناس حولك... وكل هذة الهواتف والاوراق الموجودة على مكتبك. ولكن هذا لا يعنى شىء. |
A Robin e eu somos assim. Isso não quer dizer nada. | Open Subtitles | أنا و روبين هكذا هذا لا يعنى شىء |