É a residência oficial, mas não significa que tenha de viver lá. | Open Subtitles | انه المقر الرسمي، لكنه لا يعني أنني يجب أن أعيش هناك |
Só porque sou médico não significa que tenha de deixar as pessoas à espera. | Open Subtitles | حسنا , ليس لأنني الطبيب , فإن ذلك يعني أنني يجب أن أبقي الناس منتظرين |
Lá porque a Sydney conquistou a minha família, não significa que tenha de ficar feliz com isso. | Open Subtitles | حسناً فقط لأن (سيدني) تغلغلت في عائلتي لا يعني أنني يجب أن أكون سعيداً بهذا |
significa que tenho de falar com uma freira. | Open Subtitles | ماذا يعني هذا ؟ هذا يعني أنني يجب أن أذهب و أتحدث إلى راهبة. |
significa que tenho de me levantar perante a turma toda, virar-me, e sei que todos eles sabem mais do que eu. | Open Subtitles | هذا يعني أنني يجب أن أنهض أمام الفصل، يجب أن أستدر وأعلم أن كل شخص من هؤلاء الناس لديهم علم أكثر منـّي |
O que significa que tenho de falar com a Rachel. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنني يجب أن التحدث مع راشيل الدموي. |
Tive de voltar a comprar o carro e agora o tipo está a pedir o dobro, o que significa que tenho de pedir emprestado à minha mãe. | Open Subtitles | لابد من آعادة شرآء السيآره والآن الرجل يطلب الضعف وهو ما يعني أنني يجب أن اقـترض منها ... |