"يعني أنه لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • quer dizer que não
        
    • significa que não
        
    • significa não
        
    • significa que ele não
        
    • significa que eu não
        
    - Estás morta. - Não quer dizer que não tenha uma vida. Open Subtitles أنت ميتة هذا لا يعني أنه لا يمكنني أن أعيش حياتي
    Não quer dizer que não possa cruzar a linha de chegada. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنه لا يمكنني عبور خط النهاية
    Ele é assim. Não quer dizer que não goste. Open Subtitles هذا جوي, هذا لا يعني أنه لا يحبك
    Chamar "absoluto" a uma coisa, na ciência, significa que não se usam padrões arbitrários na sua medição. TED أن تصف شيئاً بأنه مطلق في العلوم يعني أنه لا معايير حتمية تستخدم في قياسه.
    Bem, não há nenhum tapete, que significa não há nenhuma fibra... Open Subtitles حسناً لا توجد سجاجيد، ما يعني أنه لا توجد أنسجة
    O que significa que ele não sabe a data certa, sinto muito mas é uma situação médica e ele tem suas razões. Open Subtitles مما يعني أنه لا يعرف التاريخ بالضبط آسف, هذه مسألة طبية وهو لدية أسباب طبية
    Predispostos, mas isso não quer dizer que não possam ser educados a repeli-lo. Open Subtitles مستعد، ولكن هذا لا يعني أنه لا يمكن التغلب عليها
    Somos muito próximos um do outro, mas isso não quer dizer que não competimos entre nós. Open Subtitles نحن متقاربان ولكن هذا لا يعني أنه لا يمكننا أن نتحدى بعضنا
    Só porque não levou uma arma não quer dizer que não o queria fazer. Open Subtitles فقط لأنه لم يحضر السلاح لا يعني أنه لا يحمل النية
    Sou o interno do Chefe. Isso faz-me estar perto de Deus, o que quer dizer que não te posso ajudar agora, por mais anticristo que possa parecer. Open Subtitles أنا مستجد الزعيم، و هذا يجعلني قريباً من العملاق، مما يعني أنه لا يمكنني مساعدتكِ
    Lá por não poderem magoar-te, não quer dizer que não te apanhem. Open Subtitles ليس لأنك لا يمكنكِ أن تجرحي يعني أنه لا يمكن الامساك بكِ
    Não quer dizer que não as alcance. Pode haver túneis, acesso subterrâneo. Open Subtitles .لا يزال ذلك لا يعني أنه لا يستطيع الوصول إليهم من المحتمل أن يكون هناك أنفاق, مدخل تحت الأرض
    Isso não quer dizer que não possa ser ajudada. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لا يوجد من يستطيع مسـاعدتكِ.
    Então isso quer dizer que não podes sair hoje? Open Subtitles أظن أن هذا يعني أنه لا يمكنك الخروج الليلة؟
    Só porque pedem jogadores de críquete não quer dizer que não possam tentar a vossa sorte. Open Subtitles كونهم يوجهون النداء للاعبي الكريكت فهذا لا يعني أنه لا يمكنك المحاولة
    Se o Lupron causar problemas respiratórios significa que não toma esteroides. Open Subtitles إن سبب اللوبرون أزمة تنفسية يعني أنه لا يتعاطى الستيرويد
    significa que não pode ser responsabilizado por estas infracções. Open Subtitles يعني أنه لا يمكن مساءلتك عن هذه الانتهاكات
    Só porque estão sob investigação, não significa que não devam atrapalhar-se e ver o que conseguem achar. Open Subtitles مُجرد خضوعكم للتحقيق لا يعني أنه لا يُمكنكم إستكمال البحث وإكتشاف ما الذي يُمكنكم إيجاده
    E isso significa não haver mais conversas com os vossos cus mal cheirosos. Open Subtitles وهذا يعني أنه لا مزيد من التحدث للصحفيين الحمقى أمثالكم
    Só porque o Jake não fica em casa o dia inteiro, sendo um comediante desempregado, sem pagar a renda, significa que ele não vive no mundo real? Open Subtitles وليس كوميدي عاطل عن العمل ولا يدفع الإيجار، هذا يعني أنه لا يعيش في العالم الحقيقي؟ حسنٌ، أنت مثال يحتذى به.
    Qual é. Só porque não gosta de sinuca não significa que eu não possa ir. Open Subtitles بحقك، ليس لأنك لا تحب صالات البلياردو فهذا يعني أنه لا يمكنني الذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus