Isso não significa que eu também vá morrer, pois não? | Open Subtitles | إذن هذا لا يعني بأنّي سأموت اليوم أيضاً، صحيح؟ |
O que lhe vou contar foi-me dito em conversas, não no confessionário, o que significa que não estou a violar o sigilo confessional. | Open Subtitles | وما سأخبرك به قاله لي في محادثة بيننا وليس في جلسة اعتراف ممّا يعني بأنّي لا أخون ختم الاعتراف |
Considero que se consigo explicar algo aos meus alunos, isso significa que entendi. | Open Subtitles | وجَدت بأنه إذا كان بإمكاني أن أفسّر شيئا لطلابي، هذا يعني بأنّي فهمتُه. |
Isso não significa que eu não sinta muita falta de o fazer. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأنّي لا أفتقدُ هذا جدّاً |
Mas isso não significa... que não me diverti quando fui chamado ao serviço. | Open Subtitles | ...لطن هذا لا يعني بأنّي لم أستمتع عِندما أُجبِرتُ على الخِدمةِ |
Isto significa que finalmente vou ver o covil da Mira? | Open Subtitles | هذا يعني بأنّي أخيرًا سألقي نظرةً على عَرينِ (ميرا) |
Não significa que esteja errada. | Open Subtitles | . هذا لا يعني بأنّي مخطئة |