Tiveste muito tempo de voltar aqui depois que nos dividimos. | Open Subtitles | كان لديه الكثير من الوقت كي يعود إلى هنا بعدما تفرقنا |
Deve ser difícil voltar aqui. | Open Subtitles | يجب أن يكون من الصعب، يعود إلى هنا. |
Nada disso roubado, a propósito. Ele não vai voltar aqui, posso prometer-lhe isso. | Open Subtitles | لن يعود إلى هنا أعدكِ بهذا |
É importante que ele volte são e salvo. | Open Subtitles | في غاية الأهمّيّة أن يعود إلى هنا سالماً |
Esfrega os degraus antes que ele volte a berrar e a gritar! | Open Subtitles | أذهب ونظف الدرجات قبل أن يعود إلى هنا ويوبخك. |
Acho que já todos sabem que somos os primeiros a voltar cá. | Open Subtitles | الآن أنتم تعلمون أننا أول من يعود إلى هنا |
Acho que já todos sabem que somos os primeiros a voltar cá. | Open Subtitles | الآن أنتم تعلمون أننا أول من يعود إلى هنا |
Quando tiver notícias do Mike, diga-lhe para trazer o traseiro dele para aqui, está bem? Está bem. | Open Subtitles | إذا سمعت شيئاً عن (مايك) أخبره أن يعود إلى هنا,أتفقنا؟ |
Quando tiver notícias do Mike, diga-lhe para trazer o traseiro dele para aqui, está bem? Está bem. | Open Subtitles | إذا سمعت شيئاً عن (مايك) أخبره أن يعود إلى هنا,أتفقنا؟ |
Ele não vai voltar aqui. | Open Subtitles | لن يعود إلى هنا . |
Tudo o que temos de fazer é esperar que ele volte, saltar-Ihe para cima, e então, 30 dias mais perto de matar o meu numero. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله . هو انتظاره لكي يعود إلى هنا نقفز على مؤخرته المجنونة . ثم نمسك به ثلاثون يوماً ، لكي . أخفض عدد أيامي |
- Esperemos que não volte. | Open Subtitles | ـ حسناً، لنأمل ألّا يعود إلى هنا. |
Ele não vai voltar cá sem uma decisão. - Ele sabe o que o espera. | Open Subtitles | لن يعود إلى هنا من دون حل يعلم ما سيكون بانتظاره |
O Benny já se foi embora há muito e ele nunca mais vai voltar cá. | Open Subtitles | بيني) رحل ولن يعود إلى هنا بعد الآن) |