"يعوق" - Traduction Arabe en Portugais

    • impedir
        
    • impedia
        
    • atrapalha
        
    • a bloquear
        
    Se estiver certo, os antibióticos podem impedir que ele combata o vírus. Open Subtitles إن كنت محقاً فإن المضاد الحيوي الذي وصفت يمكن أن يعزل كليتيه و كبده و يعوق قدرته على محاربة الفيروس
    Um abalo agora pode impedir isso. Open Subtitles اي تغير الان قد يعوق هذا البحث
    Se esse vírus alérgico está a impedir a minha missão, eu devo encontrá-lo. Open Subtitles يعوق مهمتى فلابد أن أطارده
    E então enquanto o via a lutar, apercebi-me de que algo a impedia de respirar. Open Subtitles ثم أدركت عندما رأيته يكافح، أن شيئاً كان يعوق تنفّسه
    A única coisa boa com o tempo é que afasta a nossa aviação de nos mandar para o inferno porque lhes atrapalha os vôos. Open Subtitles والشىء الجيد حول الطقس ..... انه يعوق أسلحتنا الجوية ....
    Há uma obstrução do trato urinário que pode estar a bloquear o fluído amniótico. Open Subtitles هناك انسداد في الجهاز البولي يعوق السائل المشيمي
    A minha principal preocupação é que eles tenham embalsamado o corpo na Alemanha, o que pode impedir a minha autópsia. Open Subtitles همي الرئيسي... بأنهم قاموا بتحنيط الجثة في "ألمانيا"، وهذا مايمكن أن يعوق عملية التشريح،
    Não vamos deixar algo impedir isto. Open Subtitles لا تدع شيئاً يعوق بيننا
    E então, enquanto a via a lutar, apercebi-me de que algo a impedia de respirar. Open Subtitles ثم أدركت عندما رأيته يكافح، أن شيئاً كان يعوق تنفّسه.
    O cabelo atrapalha, ou lá o que é. Open Subtitles يعوق الشعر شيئاً ما
    Muito bem, o computador está de novo ligado, e está a bloquear a nossa transmissão exterior. Open Subtitles حسنا ، الكمبيوتر يعمل من جديد و هو يعوق بث إشاراتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus