"يعيش هكذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • viver assim
        
    • vive assim
        
    Ele não vai viver assim para sempre, certo? Open Subtitles لا يستطيع أن يعيش هكذا إلى الأبد , صحيح ؟
    Como podemos viver assim? Como é que alguém consegue viver assim? Open Subtitles كيف لنا ان نعيش هكذا كيف لأي شخص ان يعيش هكذا
    Ninguém tem de viver assim. Open Subtitles حسناً , لا يجب لأحد أن يعيش هكذا
    Ela nunca dormiria com um tipo que vive assim. Open Subtitles هي لن تنام ابدا مع شخص يعيش هكذا
    Isto é nojento! Ninguém vive assim. Open Subtitles هذا مقزز,لا أحد يعيش هكذا
    Eu não sabia que alguém podia viver assim. Open Subtitles لم أعتقد أنّ أي شخص قد يعيش هكذا
    Não o podemos deixar viver assim. Open Subtitles لا نستطيع أن ندعه يعيش هكذا
    Trabalho de campo é uma coisa, mas nunca vi um analista viver assim. Open Subtitles (المكتب الميداني مختلف، (سول لكنني لم أعرف يوماً محللاً يعيش هكذا
    Ninguém devia ter de viver assim. Open Subtitles لا أحد يجدر أن يعيش هكذا
    Ninguém pode viver assim, Joy. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يعيش هكذا يا "جوي".
    Um homem que aceita viver assim está acabado! Open Subtitles الرجل الذي يعيش هكذا رجل ميت!
    Ninguém quer viver assim, Chloe. Open Subtitles لا أحد يرغب بأن يعيش هكذا يا (كلوي)
    O Jim não quereria viver assim. Open Subtitles -جيم) ما كان يريد أنّ يعيش هكذا) .
    Toda a gente vive assim aqui. Open Subtitles الجميع يعيش هكذا هنا
    Ninguém vive assim para sempre. Open Subtitles -لا يمكن لأحد أن يعيش هكذا للأبد .
    Quem é que vive assim? Open Subtitles من يعيش هكذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus