"يغير رأيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • mudar de ideias
        
    • mude de ideias
        
    • mudar de idéia
        
    • muda de ideias
        
    • mudará de ideias
        
    • mude de opinião
        
    • mudasse de ideias
        
    E perguntei-me: O que é que o teria feito mudar de ideias no dia em que saiu de casa? TED وكنت أتساءل: ماذا لو حصل أي شيء جعله يغير رأيه في اليوم الذي غادر فيه وطنه؟
    Isso pode ajudar a criar os nossos argumentos e a raciocinar de forma mais convincente e, por vezes, podemos acabar por sermos nós a mudar de ideias. TED سيساعدك ذلك في إقامة الحجج والإقناع بمنطق أكثر وربما أحيانًا، ستكون أنت الشخص الذي يغير رأيه في النهاية.
    Vá lá, despacha-te antes que ele mude de ideias. Open Subtitles هيا، تبدين جميلة أسرعي قبل أن يغير رأيه
    Vamos aceitar as 500 unidades e sair daqui antes que ele mude de ideias. Open Subtitles لنأخذ الـ500 وحدة ونغادر قبل أن يغير رأيه
    As pessoas podem mudar de idéia em seis meses. Open Subtitles أي شخص يمكنه أن يغير رأيه خلال ستة أشهر
    Está, mas não estou interessado em contratar alguém que muda de ideias... Open Subtitles موجود، لكنني لست مهتماً بتوظيف شخص يغير رأيه مثلما يغير ملابسه
    Devo informar que o Presidente não mudará de ideias. Open Subtitles يجب أن أبلغ عن هذا الرئيس لن يغير رأيه.
    Vamos antes que mude de opinião. Open Subtitles هيا قبل أن يغير رأيه
    Esperava que no hospital, talvez ele mudasse de ideias. Open Subtitles لقد كنت آمل في المستشفى، أنه ربما قد يغير رأيه.
    Faça o que me fizer, não o fará mudar de ideias. Open Subtitles مهما تفعله لي, فلن يغير رأيه أيها الجنرال.
    Meu Deus! Pensei que o facto de eu ir lá o fizesse mudar de ideias. Open Subtitles إلهى , إعتقدت أن ذهابي إلى هناك سيجعله يغير رأيه
    O que o fez mudar de ideias? Open Subtitles نعم. أتسائل ما جعله يغير رأيه.
    E se ele mudar de ideias? Open Subtitles ماذا لو كان يغير رأيه ؟ وقال انه سوف يأتي في هنا ,
    E mesmo vestida de noiva não o farás mudar de ideias. Open Subtitles وارتداؤك لفستان زفاف لن يغير رأيه
    Vai contar aos teus superiores antes que ele mude de ideias. Open Subtitles اذهب وقل وجهة نظرك قبل أن يغير رأيه
    "Padre, despache-se antes que ele mude de ideias." Open Subtitles اه عزيزتى أسرعى قبل أن يغير رأيه
    Manda-o entrar, antes que mude de ideias. Open Subtitles حسنا، أدخليه قبل أن يغير رأيه.
    O Rei, como sabes, pode mudar de idéia facilmente. Open Subtitles الملك, كما تعرف, يغير رأيه بسهولة
    Ele só muda de ideias se acontecer alguma coisa às armas. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيجعله يغير رأيه هو إذا حصل شيء ما لهذه الأسلحة
    No entanto, se ele a vir em Harlan, não pode garantir que não mudará de ideias. Open Subtitles على الأقل حتى يخرج رغم أنه لو رآها في " هارلن " فلن يضمن أنه لن يغير رأيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus