A verdade é, que isso não muda nada, de uma maneira ou doutra. | Open Subtitles | الحقيقة، أن هذا لا يغير شيء بطريقة أو بأخرى |
Olha que isto não muda nada. | Open Subtitles | - حسناً ، نعم ولكني أمل أن تدرك ، أن هذا لن يغير شيء |
Rever não muda nada. | Open Subtitles | مشاهدتـه مرة تلو الأخرى ، لـن يغير شيء |
Pode bater-me o que quiser, mas isso não vai mudar nada. | Open Subtitles | أضربيني بقدر ما ترغبي,لن يغير شيء |
Não vou mudar nada. Vou continuar como antes. | Open Subtitles | لن يغير شيء سأواصل كما كنت من قبل |
Espero que quatro meses separados não mude nada. | Open Subtitles | أتمنى فراق أربعة شهور لن يغير شيء |
Mesmo que tenhas razão, não muda nada. | Open Subtitles | حتى وان كنتِ على حق هذا لا يغير شيء |
- Estava errado. Admito-o. - Isso não muda nada. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئ ، أعترف بذلك - هذا لا يغير شيء - |
Mas não muda nada. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يغير شيء |
O saber não muda nada. | Open Subtitles | كون اننا نعرف ما يغير شيء. |
O facto da Katherine desaparecer não muda nada para ti, verdade? | Open Subtitles | ذهاب (كاثرين) ، لا يغير شيء بالنسبة لك ، صحيح ؟ |
Sermos irmãos não muda nada. | Open Subtitles | الحقيقة أني أخيه لا يغير شيء |
O que aconteceu lá atrás não muda nada. | Open Subtitles | ما حدث هناك لا يغير شيء |
Isto não muda nada disso. | Open Subtitles | هذا لا يغير شيء من هذا |
- Isto não muda nada. | Open Subtitles | - هذا لا يغير شيء - |
Isso não muda nada! | Open Subtitles | -هذا لا يغير شيء ! |
Não muda nada. | Open Subtitles | لا يغير شيء |
Mas não irá mudar nada. | Open Subtitles | لكنه لن يغير شيء |
Ficar irritado não vai mudar nada. | Open Subtitles | غضبك لن يغير شيء. |
Mata-me se quiseres, Kiera, mas isso não vai mudar nada. | Open Subtitles | اقتليني اذا اردت يا (كيرا) ولكن هذا لن يغير شيء |
Temo que isso não mude nada. | Open Subtitles | أخشى أن هذا لا يغير شيء. |