Olha, sei que não há nada que possa dizer que possa mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أن لا يوجد شيء أستطيع أن أقول يمكن أن يغير ما حدث. |
Não podes mudar o que é escrito no Caderno da Morte, o que significa que não morrerás antes do dia que foi escrito. | Open Subtitles | شخص لايستطيع أن يغير ما كتب بالمذكرة لذا قررت أن أكتب فيه بداية |
Mesmo que queiras, ninguém pode mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | حتى لو أردت ، لا يمكن لأحد أن يغير ما حدث |
Isso não mudou, nem muda o que eu fiz. | Open Subtitles | التي لم تتغير، كما أنه لا يغير ما قمت به. |
Nada do que me disseres mudará o que eu sinto por ti. | Open Subtitles | سأتزوجك مهما كان الأمر , ليس هناك شىء يغير ما أشعر به تجاهك |
Mas isso não pode mudar o que está predito. | Open Subtitles | ولكنه لا يمكن أن يغير ما تتنبأ به |
Mostra-me o que quiseres, mas não vais mudar o que eu mesma vi. | Open Subtitles | أرني ما تريد، لكن هذا لن يغير ما أراه بعيني. |
Eu pensaria que nós o estamos forçando a mudar o que faz! | Open Subtitles | قد تظنين اننا دفعناه لكي يغير ما يفعله؟ |
Sabes, mesmo se o prenderes... não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | أتعلم، حتى لو أعتقلته فلن يغير ما حدث |
Mas não entrares ali não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | ولكن عدم ذهابك للداخل لن يغير ما حدث |
Não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | الأمر لن يغير ما حدث |
Isso não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | ذلك لن يغير ما حدث |
Mas não sei se posso mudar o que penso sobre o teu comportamento no turno só porque estamos em casa. | Open Subtitles | ولكن ليسَ بذلكـَ المقدارِ الذي من شأنهِ أن يغير... ما هيّةَ شعوري حيالَ ما فعلتيهِ في تلكـَ المناوبة فقط لأنَّنا متواجديَنِ في المنزل |
Faça-o. Isso não vai mudar o que vai acontecer. | Open Subtitles | إفعل ذلك، لن يغير ما سيحدث |
Isso não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | إن هذا لن يغير ما حدث |
- Não vai mudar o que ele fez. | Open Subtitles | -الأمر لن يغير ما فعل |
Eu estava desesperado, como muitas pessoas na época mas isso não muda o que fiz. | Open Subtitles | نعم لقد كنت متهورا مثل كثير من الأشخاص إنذاك و لكن ذلك لن يغير ما فعلت |
Não falar sobre isso não muda o que fizemos. | Open Subtitles | عدم التحدث عن الامر لن يغير ما الذي فعلناه |
Ler este livro várias vezes não mudará o que ele fez. | Open Subtitles | (إيلاي){\pos(190,230)} قراءة هذا الكتاب ألف مرة{\pos(190,230)} لن يغير ما قام به{\pos(190,230)} |