Onde a única coisa com que podemos contar é que o tempo muda tudo. | Open Subtitles | أين الشيء الوحيد الذي بوسعنا الإيقان به، أن الوقت يغيّر كلّ شيء |
Isto muda tudo. Significa que preciso mesmo de ti agora. | Open Subtitles | هذا يغيّر كلّ شيء يعني أنّي بحاجة فعلا إليك الآن |
- Isto muda tudo. | Open Subtitles | هذا يغيّر كلّ شيء. |
É engraçado como uma coisa tão simples, como entrares por uma porta num determinado momento, pode mudar tudo de repente. | Open Subtitles | عجيب كيف لأمر ببساطة دخولكِ من باب في اللحظة الملائمة أن يغيّر كلّ شيء |
Pode mudar tudo. | Open Subtitles | هو يمكن أن يغيّر كلّ شيء. |
Isto altera tudo! Ele tem sangue real. | Open Subtitles | هذا يغيّر كلّ شيء, فهو يملك دماءً ملكية |
Mas... isso altera tudo. | Open Subtitles | لكِن... مستحيل هذا يغيّر كلّ شيء |
Bem, isso muda tudo. Valha-me Deus. | Open Subtitles | حسناً، هذا يغيّر كلّ شيء. |
Isto muda tudo. | Open Subtitles | هذا يغيّر كلّ شيء. |
E isso muda tudo. | Open Subtitles | وهذا يغيّر كلّ شيء |