"يفسّر سبب" - Traduction Arabe en Portugais

    • explicaria porque
        
    • explique
        
    • explica o porquê
        
    • cheguei ao ponto de
        
    Bem, isso explicaria porque é que eu nunca envelheci desde que aqui cheguei e as bolas de fogo. Open Subtitles إذاً هذا يفسّر سبب عدم كِبَري في العمر والكرات النارية
    Isso explicaria porque é que esta câmara nunca apareceu nos "scans" do sistema. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}ذلك من شأنه أن يفسّر سبب عدم ظهور هذه الغرفة بأيّ من فحوصات النظام.
    Isso explicaria porque sempre cancelaste nossa vinda aqui. Open Subtitles هذا يفسّر سبب إلغاؤك في كل مرة
    Não há nada que eu possa dizer, que explique o que estou a fazer aqui. Open Subtitles لا أعلم... لا يوجد ما يسعني قوله وقد يفسّر سبب وجودي هنا
    Não sairá... até que o seu marido regresse e explique a sua ausência. Open Subtitles حتى يعود زوجها و يفسّر سبب غيابه
    E nada no interior explica o porquê de terem voltado a Nova Iorque? Open Subtitles ولا شيء بداخلها يفسّر سبب عودتهما إلى (نيويورك)؟
    cheguei ao ponto de namoriscar as telefonistas, ao telefone. Open Subtitles ذلك يفسّر سبب تغازلي مع عاملات الهاتف
    O que explicaria porque não conseguimos ligar-nos ao 452 e contactar a SG-1. Open Subtitles ممّا يفسّر سبب عجزنا عن طلب عنوان الكوكب "(452)" والاتصال بالفريق الأوّل
    explicaria porque é que ele escolheu desaparecer como desapareceu. Open Subtitles ذلك يفسّر سبب إختفاء (باتريك ستيفنسن) بالطريقة التي فعلها
    Isso explicaria porque o Wally começou a faltar ao trabalho, Open Subtitles ما يفسّر سبب غياب (والي)عنعمله...
    Talvez isto explique o coice da rena no quadril do Kringle. Open Subtitles لعلّ ذلك يفسّر سبب ركلة حيوان الرنة في عظم العجز عند (كرينغل)
    - Talvez explique o homicídio. Open Subtitles - ربما ذلك يفسّر سبب قتله -
    O que explica o porquê da Sam estar tão ocupada para ver o meu processo. Open Subtitles مما يفسّر سبب انشغال (سام) الشديد بالنظر إلى ملفي
    Mesmo que seja verdade, não explica o porquê do Clive ter batido no Ray ou de aparecer nas sessões de tortura na sede dos Cobras. Open Subtitles حتى إن كان ذلك حقيقي ، ذلك لا يفسّر (سبب ضرب ( كليف ) لـ ( راي أو الظهور في جلسات التعذيب هذه مع العصابة
    cheguei ao ponto de namoriscar as telefonistas, ao telefone. Open Subtitles ذلك يفسّر سبب تغازلي مع عاملات الهاتف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus