"يفضلن" - Traduction Arabe en Portugais

    • preferem
        
    • gostam de
        
    Por natureza, mulheres preferem métodos mais limpos. Não sei. Open Subtitles بطبيعتهن النسوة يفضلن طرقا أنظف للتخلص من الجثث
    Já agora, um estudo recente mostra que as mães preferem o cheiro das fraldas sujas do seu bebé. TED وبالمناسبة هناك دراسة تثبت أن الأمهات يفضلن رائحة حفاظات أطفالهن
    Mas afinal os homens fazem-no, porque ouvem das suas namoradas que elas o preferem assim, e também acreditam que isso lhes melhora a sua vida sexual. TED لكن إتضح أن الرجال يفعلون، لأنهم يسمعون من شريكاتهم أنهن يفضلن ذلك، ويعتقد الرجال أيضاً أنها ستزيد المتعة الجنسية.
    Acho que há algumas mulheres que gostam de viver na mentira. Open Subtitles أعتقد أنّ بعض النساء يفضلن أن يعيشوا الكذبة
    Não sei, acho que gostam de ser enganadas. Open Subtitles البنات يحببن ذلك - لا أدري - أعتقد أنهن يفضلن أن يُخدَعن
    Para as raparigas que preferem o companheiro um pouco mais compacto, uma vez por semana é suficiente. Open Subtitles بالنسبة لتلك الفتيات اللواتي يفضلن أن يكون رفيقهم الصغير مدمج الحجم مرة في الإسبوع هو كل ما تحتاجينه
    Sim, as mulheres preferem homens mais altos. Open Subtitles النساء باستمرار يفضلن الرجال طويلي القامة
    Quando testámos fêmeas, usando pisca-piscas LED, descobrimos que elas preferem machos que têm cintilações mais duradouras. TED عندما أختبرنا الإناث باستخدام ومضات LED اكتشفنا أنهن يفضلن الذكور الذين يطلقون وميضًا طويل الأمد
    Muitas mulheres preferem as próprias camas. Open Subtitles معظم النساء يفضلن النوم على سريرهن "ASH"
    As mulheres preferem os monstros tradicionais. Open Subtitles النساء يفضلن الوحوش التقليدية
    Não. Elas gostam de guitarras. Open Subtitles كلا, الفتيات يفضلن القيثاره
    As raparigas gostam de piadas. Open Subtitles الفتيات يفضلن التسلية
    Encontrar a solução é convosco. (Risos) (Aplausos) Quem deve preocupar-se? As únicas pessoas que devem preocupar-se com isto são os pais dos rapazes e raparigas, educadores, jogadores, realizadores e mulheres que gostam de um verdadeiro homem com quem possam falar, que saiba dançar, que saiba fazer amor devagar e contribuir para as pressões evolutivas para manter a nossa espécie acima das lesmas, TED (ضحك) (تصفيق) لكن من يجدر به الإهتمام؟ الأشخاص الوحيدون الذين يجدر بهم أن يهتموا بهذا هم آباء الأولاد والبنات، المربون، صانعوا الألعاب، والسينمائيون والنساء اللواتي يفضلن رجلا حقيقيا يمكنهم الحديث معه، ويمكنه الرقص، ويمكنه ممارسة الحب ببطء والمساهمة في الضغوط التطورية للإبقاء على صنفنا فوق الرخويات الموزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus