Ele prefere a vista para auto-estrada do que para o parque. | Open Subtitles | لكنّه يفضّل أن يطلّ على الشارع العام بدلاً من الحديقة |
Mas contigo no outro lado da discussão, ele prefere estar errado. | Open Subtitles | في هذه اللحظة ، وجودك في الجانب الآخر من الجدال ، يجعله يفضّل أن يكون مخطئا |
Terceiro, é melhor que aí estejas amanhã à noite quando ligar outra vez ou vai ser o caraças, estou a avisar-te, Harry. | Open Subtitles | ثالثا ، يفضّل أن تكونوا موجودين بالفندق غدا عندما أتصل بكم مرة أخرى وإلا ستدفعون الثمن غاليا لقد حذرتكم ، هاري |
É bom que tenhas razão, é melhor que isto funcione. Certo. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،ربّاه، يفضّل أن تُصيب .يفضّل أن يجدي هذا نفعًا |
É bom que sejam, porque agora é a advogada de acusação. | Open Subtitles | يفضّل أن تكون كذلك، أنتِ كبيرة المحامين الآن. |
Quando estava com ele... eu o ouvi jurar a Tubal e a Chus, seus compatriotas... que preferia ter a carne de Antônio... a 20 vezes a soma que lhe era devida... e sei que... se a lei, a autoridade e o poder não o impedirem... será o fim do pobre Antônio. | Open Subtitles | عندما كنت معه سمعته يقسم لمواطنيه ، توبال و كوش بأنّه يفضّل أن يأخذ لحم أنطونيو |
Mas o namorado prefere ficar em casa a ver televisão na última noite no Mónaco, a ir sair com ela, por isso ela está entediada. | Open Subtitles | لكن خليلها يفضّل أن يبقى في الداخل وتلفزيون ساعة هم ليلة أمس في موناكو من يعلّق خارج معها، لذا هي ضجرة. |
Ele prefere passar a noite com um saco velho. | Open Subtitles | هو يفضّل أن يقضي الليلة مع حقيبة خرطوم قديمة. |
Ele prefere falar ao telefone, que dançar contigo? | Open Subtitles | هو يفضّل أن يتكلّم على الهاتف من الرقص معك؟ |
É como o Diabo. Ele prefere que você pense que ele não existe. | Open Subtitles | كالشيطان يفضّل أن يجعلك تظنّ أنّ لا وجود له. |
prefere espancar ou ser espancado? | Open Subtitles | هل يفضّل أن يكون حامل العصا أو من يُجلد بالعصا ؟ |
Por quê anunciar ao mundo que o homem que você ama prefere estar com outra? | Open Subtitles | لم تعلن للعالم كله أن أكثر رجل يعرفها يفضّل أن يكون مع أخرى؟ |
Então, o que quer que tu faças... é melhor que seja bom, caralho. | Open Subtitles | لذا أيًا ما تفعله... يفضّل أن يكون جيّدًا... |
é melhor que o mantenhas inteiro. Ele é meu. | Open Subtitles | يفضّل أن تتركه بقطعةٍ واحدةٍ إنه ملكي |
Bem, é melhor que seja esse o caso, Clive. | Open Subtitles | (حسناً ، يفضّل أن يكون الوضع كذلك يا (كلايف |
é melhor que ela morra agora, e tu juntamente com ela. | Open Subtitles | يفضّل أن يموت الآن، وأنت معه. |
é melhor que eu... | Open Subtitles | حسنٌ... يفضّل أن أغادر الآن. |
Ouça, senhora, é bom que isto seja importante. | Open Subtitles | سيدتي، يفضّل أن يكون لديك سبباً مقنعاً. |
- Porra, é bom que estejamos no lugar certo. | Open Subtitles | لستُ أدري. اللعنة! يفضّل أن نكون في الحفلة الصحيحة. |
É bom que seja uma festa de jeito. | Open Subtitles | يفضّل أن تكون هناك حفلة رائعة. |
Ele disse que preferia vê-la na prisão do que perdê-la. | Open Subtitles | قال إنّه يفضّل أن يراها سجينةً على خسارتها |