"يفعلنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazem
        
    • fazer
        
    Inspira-o pelo nariz. É o que todas as outras fazem. Open Subtitles تعاطيه بأنفك ذلك ما كانت كلّ البنات الأخريات يفعلنه.
    Espiar é algo que mocinhas educadas não fazem. Open Subtitles التنصت أمر لا يجدر بالآنسات الشابات أن يفعلنه
    O que fizeram, o que fazem, o que querem mas têm medo de pedir, o que não fariam nem que lhes pedissem. Open Subtitles ماذا فعلنَ، ماذا يفعلنَ، ماذا يردنَ أن يفعلنَ ولكنهن خائفات من طلبه.. مالذي لن يفعلنه حتى لو طُلبَ منهن
    Os homens contratam-no para descobrir que andam as mulheres a fazer, e assim? Open Subtitles إذاً، هل يستأجرك الرجال لمعرفة ما يفعلنه زوجاتهم؟
    Ainda nem sabem bem o que fazer com as novas curvas. Open Subtitles لسن واثقات مما يفعلنه بتضاريسهم الجديدة بعد
    As raparigas são muito profissionais e sabem exatamente o que estão a fazer. Open Subtitles وهنّ محترفاتٌ في ذلك وإنّهنّ خبيرات فيما يفعلنه ..
    Tudo o que fazem é falar dos maridos, do seu trabalho e dos seus planos dentários. Open Subtitles كل ما يفعلنه هو الكلام عن أزواجهن و عملهن و خططهن في المحافظة على الأسنان
    Aquele que faz as meninas fazerem o que fingem que não fazem, mesmo fazendo? Open Subtitles أتقصدين اللبن الّذي يجعل السيدات يفعلن الأمر الّذي تتظاهر السيدات بأنهن لا يفعلنه
    O que é que uma judia e uma negra meretiz fazem em Hilton Head Island? Open Subtitles مالذي كان من يهودية وخادمة زنجية؟ يفعلنه في جزيرة هيلتون هيد؟
    Tudo o que fazem é usurpar a tua família e depois matar-te. Open Subtitles كل ما يفعلنه هو اغتصاب عائلتك ثم يقتلنك
    É o que todas as mulheres aqui fazem. Quem é a parteira? Open Subtitles لأن هذا ما يفعلنه كل نساء القرية - من هي إختصاصية الحمل -
    - As raparigas fazem isso, não é? Open Subtitles أعني, الفتيات يفعلنه باستمرار, صحيح؟
    Só Deus sabe o que fazem com essas coisas. Open Subtitles الله يعلم مالذي يفعلنه بهذه
    - É o que as mulheres fazem. Open Subtitles هذا ما يفعلنه النساء
    Bart, quando é que vamos fazer coisas de miúdas, como caçar um sapo ou lutar com as pernas? Open Subtitles "بارت" متى سنقوم بما يفعلنه البنات كإمساك ضفدع او مصارعة السيقان؟
    Que lhes diga o que fazer. Open Subtitles ويملي عليهنّ ما يفعلنه
    E que é que elas lá estavam a fazer? Open Subtitles ومالذي كُنَّ يفعلنه هناك؟
    O que estão a fazer aqui? Open Subtitles ما الذي يفعلنه هنا ؟
    O que estão a fazer com a cena à Blair Witch? Open Subtitles ما الذي يفعلنه بغرض "ساحرة بلير" ذاك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus