Para ver se conseguia safar-se. | Open Subtitles | ليرى إن كان بمقدوره أن يفلت بفعلته |
- Não o posso deixar safar-se com isto. - Ele não se vai safar. | Open Subtitles | لايمكنني أن أدعه يفلت بفعلته بهذه البساطة- لن يفلت بفعلته- |
Portanto o Hayson simplesmente vai safar-se. | Open Subtitles | اذا هايسون سوف يفلت بفعلته |
Se tivesse sido a sua filha a desaparecer, desejaria que o culpado soubesse que não se iria safar com isso. | Open Subtitles | لو كانت ابنتك هي من اختفت فستود التأكد من ان الجاني لن يفلت بفعلته |
Ambas sabemos que será impossível ele ficar impune desta merda. | Open Subtitles | لأن كلتينا تعرف أنه يستحيل أن يفلت بفعلته هذه. |
Então? É suposto deixá-lo escapar impune? | Open Subtitles | هل يفترض بي أن أدعه يفلت بفعلته ؟ |
Não o vamos deixar safar-se. | Open Subtitles | لن نتركه يفلت بفعلته |
A Rachel de agora não o deixaria safar-se. | Open Subtitles | حسنٌ، (ريتشل) الحالية لن تدعه يفلت بفعلته تلك |
Olha, Cindy, o Hansen não vai safar-se. | Open Subtitles | إسمعي (سيندي)، (هانسين) لن يفلت بفعلته. |
E vai deixá-lo safar-se dessa? | Open Subtitles | هل ستتركه يفلت بفعلته ! |
Então ele vai-se safar com isto. | Open Subtitles | إذًا هو سوف يفلت بفعلته بهذه الطريقة |
- Ele não pode ficar impune! | Open Subtitles | لن ندعه يفلت بفعلته هذه |
- Não pode ficar impune. | Open Subtitles | -لا يمكنه أن يفلت بفعلته |
Não podíamos deixá-lo escapar impune depois do que ele fez! | Open Subtitles | لم نتمكن من جعله يفلت بفعلته |