Muitos dos ladrões iram resistir. Os meus homens não serão suficientes. | Open Subtitles | العديد من اللصوص سوف يقاومون قواتى النظاميه لن تكون كافيه |
Ensinei-os a resistir aos ataques destes monstros de uniforme. | Open Subtitles | علّمتهم كيف يقاومون هجمات الوحوش في الزيّ الرسميّ |
Mesmo quando não faz sentido lutarem, eles lutam. | Open Subtitles | حتّى عندما يعرفون ألّا جدوىً من المقاومة، إلّا أنّهم يقاومون. |
Há pessoas a contra-atacar. | Open Subtitles | أشخاص يقاومون |
Os seres humanos são animais sociais, e resistem quando tentamos criar estas restrições e quando os tentamos separar. | TED | إن البشر حيوانات اجتماعية، فهُم يقاومون حين تحاول أن تقيد حركتهم وحين تحاول أن تفصل بينهم. |
Porque é que as pessoas se opõem instantaneamente à ideia de se relacionarem com a arte? | TED | لماذا الناس يقاومون بشكل مستمر فكرة ربط أنفسهم بالفن؟ |
- Quem? Pessoas que se estão a organizar, a ripostar. | Open Subtitles | -أشخاص يعيدون تنظيم أنفسهم و يقاومون |
Mas agora não somos só nós a resistir à sua ocupação! | Open Subtitles | عدا اننا لسنا الوحيدين بعد الان ممن يقاومون احتلالكم |
Vi o homem mais forte resistir durante 12 minutos antes de... acabar com o sofrimento. | Open Subtitles | شهدت أشد الرجال يقاومون حتّى 12 دقيقة قبل إنهاء عنائهم. |
Vou informar os gerentes de que as abelhas estão a resistir, e que vai demorar mais um pouco. | Open Subtitles | سوف أبلغ مدير البنك بأن النحل يقاومون الإبادة وان الكل عليه البقاء بأمان لمدة اطول |
Estes são palpites probabilísticos, por isso não vão estar 100% corretos. Mas eu não vejo os poderosos a resistir à tentação de usar estas tecnologias apenas porque há alguns falsos positivos, o que, claro, vai criar toda uma outra camada de problemas. | TED | إن هذه تخمينات احتمالية، لذا فهي لن تكون صحيحة مئة بالمئة، لكنني لا أرى أصحاب السيطرة يقاومون الإغراء لاستخدام هذه التقنيات فقط بسبب وجود بعض الإيجابيات المزيفة، والتي ستخلق بالطبع طبقة أخرى كاملة من المشاكل. |
Eles continuam a resistir... | Open Subtitles | انهم لا يزالون يقاومون |
Outras lutam para ter um novo começo. | Open Subtitles | و آخرون يقاومون من أجل بداية جديدة. |
Os gladiadores não fogem. Eles lutam. | Open Subtitles | المحاربون لا يهربون بل يقاومون |
Algumas pessoas lutam sempre. | Open Subtitles | بعض الناس يقاومون دائماً |
As pessoas resistem naturalmente às mudanças, especialmente quando lhes são impostas. | TED | الناس بطبيعتهم يقاومون التغيير، وخصوصاً عندما يفرض عليهم. |
Outros, claro, esperam. Eles resistem à tentação. Eles adiam o agora para mais tarde. | TED | إنهم يقاومون الإغراء. ويؤجلون ما يريدون الان لما بعد. |
Os passageiros loucos de terror, e uma bala na pança daqueles que resistem, Brad. | Open Subtitles | المسافرين يصابون بالهلع رصاصة في البطن, للذين يقاومون |
Não se opõem a tentar isso, só a publicitá-lo. | Open Subtitles | لا يقاومون محاولة ذلك، فقط لتسويقه عنه. |
Por norma eles não costumam ripostar. | Open Subtitles | أنهم عادة لا يقاومون |