"يقتلك يجعلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te mata torna-te
        
    • nos mata torna-nos
        
    O que não te mata torna-te mais forte, meu! Open Subtitles إذاً الذي لا يقتلك يجعلك قوياً
    Existe um velho ditado: O que não te mata, torna-te mais forte. Open Subtitles "هناك مقولة قديمة, "ما لا يقتلك يجعلك اقوى
    Como o homem dizia... O que não te mata , torna-te mais forte. Open Subtitles ما لا يقتلك يجعلك أقوى، كما يُقال
    Dizem que o que não nos mata torna-nos mais fortes. Open Subtitles هم يقولون ما لا يقتلك يجعلك أقوى
    Dizem que o que não nos mata torna-nos mais fortes. Open Subtitles يقولون ما لا يقتلك يجعلك أقوى
    Que o que te mata, torna-te mais forte. Open Subtitles ما يقتلك يجعلك أقوى.
    O que te mata torna-te mais forte. Open Subtitles ما يقتلك يجعلك أقوى.
    O que não te mata torna-te mais forte. Open Subtitles مالا يقتلك يجعلك أقوى
    O que não te mata, torna-te forte, não é? Open Subtitles ما لا يقتلك يجعلك أقوى
    O que não te mata, torna-te mais forte. Open Subtitles مالا يقتلك يجعلك قوياً
    "O que não te mata, torna-te mais forte." Open Subtitles ما لا يقتلك يجعلك أقوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus