"يقتلنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • matar
        
    • matava-me
        
    • mata-me
        
    • cabo de mim
        
    • me mata
        
    • dar cabo
        
    • está a doer-me
        
    Sentimos que os americanos estavam cada vez mais próximos, por isso pedi ao soldado para me matar também. Open Subtitles فشعرنا أن الأمريكان كانوا يقتربون من مخبأنا شيئاً فشيئاً فسألت الجندى أن يقتلنى قبل أن ينتحر
    Disse que se não lhe der o dinheiro, vai-me matar. Não o leves a sério. Open Subtitles قال إذا لم أحضر له المال سوف يقتلنى لا تأخذى الأمر بجديه
    Para vir ando a correr e o cansaço está-me a matar. Open Subtitles لأنه يجب على أن أترك العمل لآتى إلى هنا و هذا التغيير يقتلنى
    Se eu tivesse que ver os filmes todos, o aborrecimento matava-me. Open Subtitles لو كان على أن أجلس وسط كل هولاء, الضجر سوف يقتلنى
    Este gajo mata-me. Tu estavas mesmo a levar-me, Coles. Open Subtitles هذا الرجل يقتلنى لقد خدعتنى بالفعل يا كولز
    E dá cabo de mim a Laurie tentar dá-lo a outra pessoa. Open Subtitles وهذا يقتلنى ان لورى بالخارج تحاول اعطائها لأى شخص ,ماعدا أنا
    Não posso, tenho acidez no estômago. Esse tipo de comida me mata. Open Subtitles لدى معده حمضيه الطهى فى هذه المنطقه يقتلنى
    Pára de ser tão cruel. Não vês que isto está a dar cabo de mim? Open Subtitles توف عن كونك قاسياً ، ألا ترى ان هذا يقتلنى ؟
    Isso é uma boa notícia porque o meu traseiro está a doer-me. Open Subtitles إنها أخبار جيدة لأن جسدى يقتلنى
    Alguém está tentando me matar por causa desse relógio, e isso nem vai funcionar agora. Open Subtitles شخص ما يحاول ان يقتلنى من اجل الساعه .وهى لا تعمل الان
    - Tem de me deixar ir, antes que o tarado do OLP regresse para me matar. Open Subtitles يجب أن تطلقى سراحى قبل أن يأتى هذا المعتوه هوب و يقتلنى
    Achei que ele me ia matar, que não ia passar desta noite. Open Subtitles اعتقدت بالتاكيد , انه سوف يقتلنى و كانت هذه ستكون الليلة الاخيرة
    Os médicos do governo já me disseram que tomar promicina me iria matar. Open Subtitles أطباء الحكومة أخبرونى بالفعل أن البروميسين سوف يقتلنى
    Tenho-me mostrado duro de matar. Open Subtitles لقد أثبتُ أنى سأُسبب مشاكل لمن يحاول أن يقتلنى
    Só para que saibas, se o teu pai me tentar matar, eu vou defender-me. Open Subtitles لمعلوماتك، إذا حاول أباكِ أن يقتلنى فسأدافع عن نفسى
    A única pessoa que teve alguma motivação para me matar fui eu próprio. Open Subtitles الشخص الوحيد الذى لديه دافع ان يقتلنى هو انا.
    Matou-a como me está a matar a mim. Open Subtitles قتلها بنفس الطريقة التى يقتلنى بها
    Uma sociedade racional matava-me ou dava-me utilidade. Open Subtitles المجتمع العقلاني قد يقتلنى و قد يستفيد منى
    Ele matava-me se não fizesse o que me pediu. Open Subtitles كان من الممكن ان يقتلنى اذا لم افعل ما يريده
    Qualquer coisa com mais de duas pernas sobe para o meu peito, e mata-me. Open Subtitles أى شىء اكثر من اربع ارجل يعبر على صدرى يقتلنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus