Sei que vão matá-lo. Não, Maria. | Open Subtitles | ـ أنني أعرف أنهم سوف يقتلونه ـ كلا يا ماريا |
Eu sei que vão matá-lo. Estão matando toda a gente. | Open Subtitles | أنني أعرف أنهم سوف يقتلونه أنهم يقتلون الجميع |
O seu filho está mesmo á sua frente, mas eles têm-no, e estão a matá-lo enquanto estás a ver. | Open Subtitles | إبنكِ أمامكِ مباشرةً لكنهم أخذوه وهم يقتلونه كما تشاهدين |
Eles matam-no, porque ele se responsabilizou por mim, porque me defendeu. | Open Subtitles | سوف يقتلونه لأنه كفلني لأنه وقف بجانبي |
Não podemos deixar que o matem. | Open Subtitles | لا نستطيع ان ندعهم يقتلونه |
Se lhes pagares o suficiente, roubam qualquer coisa. E não se importam se matarem alguém no processo. | Open Subtitles | لو دفعت لهم ما يكفي، فإنّهم سيسرقون أيّ شيء، ولا يُبالون لمن يقتلونه أثناء سرقتهم. |
Eles o matam em todos os filmes e ele sempre volta. | Open Subtitles | وحش مخلب. الولد، تعرف، يقتلونه في كلّ فلم، وهو فقط يستمرّ بالرجوع. |
Deixaram-no ver os rostos deles. Quando conseguirem o que querem, vão matá-lo. | Open Subtitles | لقد سمحوا له برؤية وجوههم ، بمجرّد أن يحصلوا على ما جاءوا لأجله ، فسوف يقتلونه |
Edward vai se expor à luz do sol e os Zolturis vão matá-lo. | Open Subtitles | إدوار سيكشف جسمه تحت ضوء الشمس و الزولتريون يقتلونه |
Quando era um miúdo na escola... neguei-me a matar o meu professor... e os soldados rebeldes obrigaram-me a ver matá-lo. | Open Subtitles | عندما كنت ولداً صغيراً في المدرسة رفضت أن أقتل معلمي لذا، جعلني الجنود المتمردين أشاهدهم وهم يقتلونه |
Certo, precisamos de chegar a esse jornal antes da fonte dela, caso contrário, eles vão matá-lo. | Open Subtitles | حسنا، علينا أن نصل لتلك الجريدة قبل أن يصل إليها مصدرنا وإلا فسوف يقتلونه |
Deixaram-nos de lado. Não nos ouvem. - Eles vão matá-lo. | Open Subtitles | لقد قاموا بتنحيتنا على جانب، ويأبون الإنصات إلينا، سوف يقتلونه. |
Tem que dar. Vão matá-lo. | Open Subtitles | يجب أن تكون مُنجزة سوف يقتلونه |
Se acham que ele é da Mossad, vão matá-lo. | Open Subtitles | انهم يعتقدون انه موساد سوف يقتلونه |
Ele não sabe com quem está a lidar. Vão matá-lo. | Open Subtitles | لا يعرف مع مَن يتعامل سوف يقتلونه |
Devíamos tê-los deixado matá-lo primeiro. | Open Subtitles | يجب علينا أن ندعهم يقتلونه أولاً |
Mas como é que o Jim sabia que iam matá-lo? | Open Subtitles | و لكن كيف علم - جيم - انهم سوف يقتلونه ؟ |
E vão matá-lo se não chegar a tempo. | Open Subtitles | وهم سوف يقتلونه إن لم أصل لهناك |
Quando chegarem ao moinho de vento e não encontrarem o dinheiro, matam-no. | Open Subtitles | "عندما يصلوا لـ "طاحونة الغناء ولا يجدون المال، فسوف يقتلونه |
Eles matam-no, Marnie. Tal como te mataram a ti. | Open Subtitles | "سوف يقتلونه يا "مارني كما فعلوا معك |
Ele é a única família que me resta. Não deixarei que os D'Haran o matem. | Open Subtitles | أخي هو كل ما تبقى لي لن أدع الـ(داهارانيون) يقتلونه |
Se os pretos não o matarem, o deserto o matará. | Open Subtitles | إذا الووجز لم يقتلونه, فالصحراء ستفعل |
Cuidar tão intimamente de um animal que eles matam regularmente pode parecer contraditório, mas os awás acreditam que por tudo que tiram da floresta, eles precisam retribuir. | Open Subtitles | الاعتناء بالحيوان الذي يقتلونه بإنتظام يبدوشيئاًمُتناقِضاً، ولكنيعتقدالــآوا أنَّكُلَّشيءيأخونه منالغابة، |
- Vi-os matarem-no. | Open Subtitles | -رأيتهم يقتلونه |