"يقدر بثمن" - Traduction Arabe en Portugais

    • preço
        
    • inestimável
        
    Custo do papel: cinco cêntimos. O amor da mãe: sem preço. Open Subtitles تكلفة الورق 5 سنتات أما حب الأم فلا يقدر بثمن
    O anel não tem preço. Não pode ser segurado. Open Subtitles الخاتم لا يقدر بثمن لذا لايمكن التأمين عليه
    Mas se corresponder ao que está na sua gravação passa a ser algo sem preço. Open Subtitles لكن إن طابق ما يوجد بالشريط فسيجعله لا يقدر بثمن
    Aconteça o que acontecer agora, a sua presença foi inestimável. Open Subtitles مهما سيحصل الآن, فقد كان وجودك لا يقدر بثمن
    Ela sabe que aqueles cinco minutos podem ter um valor inestimável e um poderoso efeito de dominó em toda a nossa escola. TED تعرف أن تلك الخمس دقائق يمكنها أن تترك تأثيرا مضاعفا قويا لا يقدر بثمن خلال مدرستنا.
    É uma alternativa saudável ao açúcar, e, na nossa comunidade, é um presente muito valioso para uma sogra, o que o torna inestimável. TED فهو بديل صحي للسكر، وفي مجتمعنا، هو هدية قيمة لتعطيها لحماتك، وغالباً لا يقدر بثمن.
    Isto tem 3000 anos e é um tesouro de valor incalculável, embora me atreva a dizer que vai conseguir um bom preço por ele. Open Subtitles إن عمر هذه 3000 سنة وكنز لا يقدر بثمن سوف تجلب لك سعرا جيدا
    A Fera é um recurso sem preço, Mestre Windu. Open Subtitles الوحش عبارة عن مورد لا يقدر بثمن , معلم ويندو
    "Tentem dirigir uma colecção de arte sem preço." Open Subtitles فلماذا لا تديرين مجموعة مِن الفنّ الذي لا يقدر بثمن.
    Um tesouro sem preço como o Livro dos Presságios requer as mais delicadas das ferramentas. Open Subtitles كنز لا يقدر بثمن مثل كتاب النبوءة يتطلب الأدوات الأكثر حساسية
    Agora, por outro lado, o anel, não tem preço. Open Subtitles الان,الخاتم فى اليد الأخرى لا يقدر بثمن
    O teu avô dizia que a procura do saber não tinha preço. Open Subtitles أن البحث عن المعرفة لا يقدر بثمن
    Uma carroça... Não tem preço. Open Subtitles قطار من البغال إنه لا يقدر بثمن
    Não tem preço. Sim. Permite-me. Open Subtitles انه لا يقدر بثمن نعم، اسمحوا لى
    É difícil dizer, dado que tem um valor inestimável. Open Subtitles من الصعب تحديد ذلك إذ إنه لا يقدر بثمن من جميع النواحي
    Aquele vídeo era inestimável. Open Subtitles يا إلهي, لا يمكنني تصديق ذلك. اسمعي, ذلك الفيديو لا يقدر بثمن.
    Uma beleza daquelas no mercado negro é inestimável. Open Subtitles لذا فسلاح كهذا في السوق السوداء لا يقدر بثمن
    Como vê, Vossa Excelência, o seu pássaro inestimável está tão seguro nesta sala como se estivesse no seu castelo. Open Subtitles هكذا ترون، سيادتكم، طائرك الذى لا يقدر بثمن هو أمن في هذه الغرفة كما لو كان في القلعة الخاصة بك.
    Eu tenho uma pérola que me foi dada pela Família Real, é inestimável! Open Subtitles لدي لؤلؤة كبيرة، الممنوحة من قبل العائلة المالكة ، فمن لا يقدر بثمن!
    Uma relíquia inestimável, Sr. Ronson, famosa por possuir um enorme poder espiritual. Open Subtitles اثر لا يقدر بثمن , سيد روانسون,
    Na perspectiva militar, isto é inestimável. Open Subtitles من وجهة النظر العسكرية هذا لا يقدر بثمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus