Custo do papel: cinco cêntimos. O amor da mãe: sem preço. | Open Subtitles | تكلفة الورق 5 سنتات أما حب الأم فلا يقدر بثمن |
O anel não tem preço. Não pode ser segurado. | Open Subtitles | الخاتم لا يقدر بثمن لذا لايمكن التأمين عليه |
Mas se corresponder ao que está na sua gravação passa a ser algo sem preço. | Open Subtitles | لكن إن طابق ما يوجد بالشريط فسيجعله لا يقدر بثمن |
Aconteça o que acontecer agora, a sua presença foi inestimável. | Open Subtitles | مهما سيحصل الآن, فقد كان وجودك لا يقدر بثمن |
Ela sabe que aqueles cinco minutos podem ter um valor inestimável e um poderoso efeito de dominó em toda a nossa escola. | TED | تعرف أن تلك الخمس دقائق يمكنها أن تترك تأثيرا مضاعفا قويا لا يقدر بثمن خلال مدرستنا. |
É uma alternativa saudável ao açúcar, e, na nossa comunidade, é um presente muito valioso para uma sogra, o que o torna inestimável. | TED | فهو بديل صحي للسكر، وفي مجتمعنا، هو هدية قيمة لتعطيها لحماتك، وغالباً لا يقدر بثمن. |
Isto tem 3000 anos e é um tesouro de valor incalculável, embora me atreva a dizer que vai conseguir um bom preço por ele. | Open Subtitles | إن عمر هذه 3000 سنة وكنز لا يقدر بثمن سوف تجلب لك سعرا جيدا |
A Fera é um recurso sem preço, Mestre Windu. | Open Subtitles | الوحش عبارة عن مورد لا يقدر بثمن , معلم ويندو |
"Tentem dirigir uma colecção de arte sem preço." | Open Subtitles | فلماذا لا تديرين مجموعة مِن الفنّ الذي لا يقدر بثمن. |
Um tesouro sem preço como o Livro dos Presságios requer as mais delicadas das ferramentas. | Open Subtitles | كنز لا يقدر بثمن مثل كتاب النبوءة يتطلب الأدوات الأكثر حساسية |
Agora, por outro lado, o anel, não tem preço. | Open Subtitles | الان,الخاتم فى اليد الأخرى لا يقدر بثمن |
O teu avô dizia que a procura do saber não tinha preço. | Open Subtitles | أن البحث عن المعرفة لا يقدر بثمن |
Uma carroça... Não tem preço. | Open Subtitles | قطار من البغال إنه لا يقدر بثمن |
Não tem preço. Sim. Permite-me. | Open Subtitles | انه لا يقدر بثمن نعم، اسمحوا لى |
É difícil dizer, dado que tem um valor inestimável. | Open Subtitles | من الصعب تحديد ذلك إذ إنه لا يقدر بثمن من جميع النواحي |
Aquele vídeo era inestimável. | Open Subtitles | يا إلهي, لا يمكنني تصديق ذلك. اسمعي, ذلك الفيديو لا يقدر بثمن. |
Uma beleza daquelas no mercado negro é inestimável. | Open Subtitles | لذا فسلاح كهذا في السوق السوداء لا يقدر بثمن |
Como vê, Vossa Excelência, o seu pássaro inestimável está tão seguro nesta sala como se estivesse no seu castelo. | Open Subtitles | هكذا ترون، سيادتكم، طائرك الذى لا يقدر بثمن هو أمن في هذه الغرفة كما لو كان في القلعة الخاصة بك. |
Eu tenho uma pérola que me foi dada pela Família Real, é inestimável! | Open Subtitles | لدي لؤلؤة كبيرة، الممنوحة من قبل العائلة المالكة ، فمن لا يقدر بثمن! |
Uma relíquia inestimável, Sr. Ronson, famosa por possuir um enorme poder espiritual. | Open Subtitles | اثر لا يقدر بثمن , سيد روانسون, |
Na perspectiva militar, isto é inestimável. | Open Subtitles | من وجهة النظر العسكرية هذا لا يقدر بثمن |