Eu decido quando terminar com seu namorado não ele, nem você. | Open Subtitles | أنا من يقرر متى أنهي علاقتي بعشيقك ليس هو ، وبكل تأكيد لست أنتي |
Eu é que decido quando estou acabado e quem é que acaba comigo! | Open Subtitles | أنا من سوف يقرر متى تنتهي حياتي ومن الذي سينهي حياتي |
Eu sou o chefe. Eu é que decido quando é a hora de sair. | Open Subtitles | أنا الرئيس وأنا من يقرر متى تخرجون |
É o que decide quando e onde acontecerá e como será feito. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي يقرر متى وأين سيحدث، وكيف سيسوء الامر |
A sociedade decide quando somos velhos, normalmente pelos 65, quando subscrevemos o Medicare mas, na verdade, começamos a envelhecer desde o nascimento. | TED | المجتمع يقرر متى نصبح كبارًا، عادةَ في الخامسة والستين، عندما نحصل على الرعاية الطبية الخاصة بكبار السن. لكننا في الحقيقة نبدأ نكبر منذ الولادة. |
Pensem em como se sente o vosso corpo quando começam a comer e depois de pararem, e deixem que seja a fome a decidir quando devem acabar. | TED | فكر حول كيف يشعر جسمك عندما تبدأ تناول الطعام، وعندما تتوقف، واسمح بجوعك ان يقرر متى ينبغي القيام به. |
Cedi-lhe todo o controlo, deixei-o decidir quando podia respirar. | Open Subtitles | لقد افقدنى السيطرة على نفسى اصبح هو الذى يقرر متى اتنفس |
Eu é que decido quando terás o nome. | Open Subtitles | انا من يقرر متى تحصل على الاسم |
- Eu decido quando apostar! | Open Subtitles | - أنا من يقرر متى نقوم بالمراهنات |
Jack, temos de ir. - Eu decido quando vamos. | Open Subtitles | أنا من يقرر متى نتحرك |
Eu decido quando morres. | Open Subtitles | أنا من يقرر متى تموت |
Eu é que decido quando a conversa acabou. | Open Subtitles | انا من يقرر متى سننتهي |
Posso, mas não sou sempre eu quem decide quando. | Open Subtitles | استطيع , و لكن لست دائما الشخص الذي يقرر متى . |
Sou eu quem decide quando acaba, não tu. | Open Subtitles | أنا الذي يقرر متى تنتهي اللعبة، ليس أنت |
O Deus Pai decide quando um homem deve ser levado desta vida. | Open Subtitles | الآب السماوي هو من يقرر متى... |
Um líder pode decidir quando vai trabalhar. | Open Subtitles | الرجل البارز يمكن أن يقرر متى يذهب إلى العمل |
Sim, mas... não deve ser ele a decidir quando e como é que devo colocar a minha vida em perigo. | Open Subtitles | لكنه ليس من شانه ان يقرر متى وكيف يجب ان اضع حياتي فى خطر |
Hás-de compreender, que cabe ao doente decidir quando e como divulgar estas coisas. | Open Subtitles | -أن يقرر متى وكيف يتم الكشف عن مثل هذه الامور |
E depois mandas tudo fora para deixar o Chuck Bass decidir quando é que ele irá estar pronto para ti? | Open Subtitles | والقيت بهذا بعيداً ! لتجعلي تشاك باس يقرر متى هو مستعد لك ؟ |