Eles farão coisas horríveis em meu nome porque acham que a Black Sky os torna invencíveis. | Open Subtitles | وأنها سوف تفعل أشياء رهيبة في اسمي لأنهم يعتقدون أن السماء الأسود وجعلها لا يقهر. |
O mais valente de todos conseguiu o impossível ao derrotar os invencíveis Kalakeyas. | Open Subtitles | أشجع الشجعان حقق المستحيل من خلال هزيمة كالاكياس الذي لا يقهر |
Megatron está a construir uma Ponte Espacial... para com ela trazer o seu exército de conquista. | Open Subtitles | ميجاترون يحاول بناء جسر فضاء ليستقبل جيش خطير لا يقهر |
Podes apanhar as tuas flores e margaridas, o teu "amor conquista tudo", a tua esperança, e engasgares-te com isso, porque não trabalho mais aqui! | Open Subtitles | و يمكنك أخذ ازهارك وازهار البابونج و حبك الذي يقهر كل شيء و آمالك و يمكنك بأن تختنق بها |
O Howe profanou a morte para criar um exército indestrutível, o qual exigiu uma arma indomável para ser detido. | Open Subtitles | لقد قام هاو بتدنيس حرمة الموتى لبناء جيش لا يمكن إيقافه الذي يتطلب سلاح لا يقهر |
Finge ser humilde, mas na verdade quer conquistar o mundo. | Open Subtitles | يتظاهر بالتواضع ولكنه حقيقه يريد .. أن يقهر العالم |
Eu não faço a minha tatuagem da invencibilidade para qualquer um. | Open Subtitles | ...أنا لا أرسم وشمى الذى لا يقهر لأى شخص فقط |
Mas não bastariam guardas mortais e armas convencionais, por isso, o deus visionário concebeu um novo defensor invencível. | TED | لكن الحراس من البشر والأسلحه العادية لن تكفي، لذلك إله البصيره خلق مدافعا جديداً لا يقهر |
- O quê? Cass, a sério. Quando estamos juntos, é como se fôssemos invencíveis ou algo assim. | Open Subtitles | (كاس)، اسمعي، جديا، عندما كنّا سويًا كنّا كمن لا يقهر أو شيئا كهذا. |
invencíveis nós somos! | Open Subtitles | فمن منا لا يقهر! |
Lembrem-se, vocês são invencíveis! | Open Subtitles | تذكر، أنت الذي لا يقهر! |
Chama-me estúpida por ser romântica e achar que o amor conquista tudo. | Open Subtitles | أدعوني بالغبية لكوني رومانسية وأني ظننت أن الحب يمكنه ان يقهر كل شئ |
Sabes que o amor não conquista tudo. | Open Subtitles | تعلمين أن الحب لا يقهر كل شيء. |
conquista qualquer dragão! | Open Subtitles | اين اجنحتي؟ لكنه يقهر اي تنين |
O urso leva uma vida solitária indomável, inconquistável, mas sempre sozinho. | Open Subtitles | ... الدُّبّ يحيا حياته وحيداً لا يقهر مُنتصِراً ولكنّه وحيدٌ دائِماً |
Todos, salvem o indomável General Tesler. | Open Subtitles | كل التحية للجنرال (تيسلر) الذي لا يقهر |
O indomável Sr. Lyle! | Open Subtitles | السيد (لايل) الذي لا يقهر! |
E quando ele conquistar toda a vida, aqueles que se aliaram a ele serão devidamente recompensados. | Open Subtitles | وعندما يقهر كل الأرواح لهؤلاء الذين وقفوا أمامه، ستتم مكافأتنا |
E até o melhor guerreiro precisa de um exército para conquistar um império. | Open Subtitles | وكذلك، حتى المحارب الأبرع يحتاج جيشاً لكي يقهر إمبراطورية |
O seu exército formidavelmente equipado venceu batalha atrás de batalha e, no espaço de 15 anos, o seu pequeno reino conseguiu conquistar todos os seus maiores, mais ricos e mais poderosos vizinhos, e fundou o poderoso Império Chinês. | TED | وانتصر جيشه المجهز تجهيزاً لا يقهر في المعركة تلو الأخرى، وفي غضون 15 عاماَ، نجحت مملكته الصغيرة جداً في الاستيلاء على كل البلدان المجاورة الأكبر والأغنى والأقوى، ليؤسس الإمبراطورية الصينية العظيمة. |
Encheu o peito para proclamar sua invencibilidade ao povo. | Open Subtitles | بغنائم حربه الذهبية، دفع صدره خارجًا ليعلن أنه لا يقهر للناس، رأه عبد |
Fornecendo-lhe apoio com um exército aparentemente invencível, e será obrigado a ir atrás do seu rival mais forte. | Open Subtitles | هي أن تستفزه لكي يهاجم بقوى أكبر وفر لخصمك الطموح شيئاً يبدو كأنه جيشاً لا يقهر |