Os meus pais dizem que não existem dias maus. | Open Subtitles | والداي يقولان لا يوجد ما يسمى باليوم السيء. |
Detesto quando dizem isto, agora não sei mesmo o que fazer. | Open Subtitles | أكره حينما يقولان ذلك والآن لا فكرة لدي عما سأفعل |
Eles dizem que me matam, se não trouxerem pizza. | Open Subtitles | يقولان انهما سيقتلانني اذا لم ترسلوا الينا البيتزا |
Mas eles disseram que é um país rico... onde tem trabalho, um país... | Open Subtitles | لكن يقولان إنه بلد غنيّ حيث العمل متوفّر |
Exactamente, marido e assistente disseram que, ao voltar dessas reuniões, ficava chateada. | Open Subtitles | بالضبط، وزوجها ومساعدتها كلاهما يقولان أنّها عندما عادت من هذه المواعيد كانت منزعجة |
Ele trabalhou para dois editores que diziam que toda matéria tinha que ter, pelo menos, uma fonte feminina. | TED | كان يعمل لحساب اثنين من المحرريين اللذان كانا يقولان أن كل خبر يجب أن يكون مصدر واحد منه علي الأقل أمرأة. |
A mãe e o pai estão sempre a dizer como estão desiludidos contigo, por não usares o teu diploma, por não arranjares um emprego como deve de ser. | Open Subtitles | امك وابوك دائما يقولان كم هما محبطان بسببك لم تستعملي شهادتك لم تحصلي على عمل مناسب |
Parece que estão a divertir. Queria ouvir o que dizem. | Open Subtitles | يبدوان مستمتعان بوقتهما أتمنى لو كنت أسمع ما يقولان |
Os dois que encontraram o corpo... dizem que não viram, ouviram, ou cheiraram nada. | Open Subtitles | الاثنان اللذان عثرا على الجثة يقولان أنهما لم يريا أو يسمعا أو يشما أي شيء |
O oxigénio e o hidrogénio estão a tomar um copo e o ouro entra no bar e eles dizem: | Open Subtitles | هدروجين و أوكسجين يشربان و يقولان إي يو , اخرج من البار |
Esses homens dizem que conheciam seu pai. | Open Subtitles | هذان الرجلان يقولان أنهما كانا يعرفا والدك |
Ambos dizem que viram o carro, não ouviram nada a não ser o embate. | Open Subtitles | كليهما يقولان أنهما شاهدا السيارة و لكن لم يسمعا شيئا عن الحادث |
Os teus olhos e o teu sorriso dizem algo diferente. | Open Subtitles | و عيناكِ و ابتسامتكِ إنهما يقولان شئ مختلف |
Eles dizem que é melhor se fizeres a pergunta em sete palavras. | Open Subtitles | يقولان إنه من الأفضل أن تطرح السؤال في سبع كلمات |
Eles dizem que estão bem e uma coisinha pequena é suficiente para os provocar. | Open Subtitles | أعني يقولان أنّهما سيكونان على ما يرام، ثمّ سيأتي شيءٌ صغير ليفجّر الوضع. |
O teu telefone e o telefone do Ed dizem o contrário. | Open Subtitles | حسنا ، لكن هاتفك وهاتف إد يقولان شيئا آخرا |
dizem que estão a fazer uma pausa, o que quer que isso queira dizer. | Open Subtitles | إنهما يقولان أنهما يضغطان على زر الإيقاف المؤقت |
disseram que taparam os buracos da segurança do depósito com sensores de movimento. | Open Subtitles | يقولان أنهما أغلقا الثغرات في نظام أمن المستودع بمجسات لكشف الحركة. |
Testemunhas disseram que eles discutiram antes da corrida. Certo. | Open Subtitles | شاهدان يقولان بأنّه تشاجر مع إبنه مباشرة قبل أن يترك السباق. |
Não. Mas há duas pessoas que disseram que viram aliens. | Open Subtitles | لكن لدي شخصين يقولان أنهما شاهدا مخلوقات فضائية |
De qualquer maneira, estavam sentados na minha frente e eu podia ouvir o que diziam. Bem, em parte. | Open Subtitles | حسناً , كانا أمامى و كنت أستطيع سماع ما يقولان أو جزءاً منه |
- Sim, eles estão a conversar, só não consigo descobrir o que estão a dizer. | Open Subtitles | نعم. إنهما يتحدثان، لم أستطع، معرفة ماذا يقولان. |