Ele diz que sente as vibrações no abdómen, mas não nas mãos. | Open Subtitles | يقولُ أنّه يشعر بالاهتزاز في بطنه دونَ يديه |
Ele diz que tem orgulho em se oferecer como um verdadeiro filho da Chechénia na luta contra o infiel. | Open Subtitles | يقولُ انهُ فخورُ لتقديمِ نفسهِ كأبن حقيقي للشيشان في القتال ضد الكافرين |
Ele diz que o acelerador ficou preso. | Open Subtitles | إنَّهُ يقولُ بأنَّ دواسةَ البنزينِ علِقَتْ |
Ele diz que tu mataste o Scott Ross. | Open Subtitles | يقولُ شيلينجَر أنكِ قتلتِ سكوت روس |
Ele diz que quando devia estar em St. | Open Subtitles | يقولُ أنه حين ادّعى "السفر إلى "سينت لويس |
Na introdução, Ele diz... | TED | حيثُ يقولُ في المقدّمة: |
Oh, Ele diz que acredita na Arte, mas tudo o que o tenho visto a fazer... é pôr umas gotas do seu próprio sangue numa tela e a espalhá-lo com um pau! | Open Subtitles | إِنّه يقولُ أنه يؤمنُ بالـ"فن" لكن كل مارأيته يقوم به... هو نثر دمه على لوحة ودهنها بعصى... |
Mrs. Underwood, Ele diz que votará novamente em si. | Open Subtitles | سيدة(آندروود)، يقولُ بأنه سيصوّتُ لكِ مجددًا |
Agora Ele diz que a casa é dele? | Open Subtitles | " و الآن يقولُ أنهُ منزله ؟ " |
Ele diz que é muito importante. | Open Subtitles | يقولُ شئٌ هام |