"يقول أن لديه" - Traduction Arabe en Portugais

    • diz que tem
        
    • Ele diz ter
        
    • disse que ele tem
        
    • disse que tem
        
    - Sim. Este rapaz diz que tem informações que não diz a ninguém excepto a si. Open Subtitles هذا الشاب يقول أن لديه معلومات لن يقولها لأحد الا لك
    Ele diz que tem cópias dos relatórios do tráfego aéreo e registos das comunicações desse dia. Open Subtitles يقول أن لديه نسخ من تقارير المرور الجوي و شرائط مسجلة للمحادثات في ذلك اليوم
    - E o Finch? - Ele diz que tem algumas pistas. Open Subtitles "ماذا عن "فينش - يقول أن لديه بعض الأدلة -
    Ele diz ter informações acerca do seu irmão. Open Subtitles يقول أن لديه معلومات بخصوص أخيك
    O McQuaid disse que ele tem algumas horas. Open Subtitles (ماكويد) يقول أن لديه بضع ساعات
    Ele disse que tem uma grande surpresa para ti. Open Subtitles وهو يقول أن لديه مفاجأة كبيرة لك
    Ele diz que tem um remédio que cura todos os males. Open Subtitles إنه يقول أن لديه دواء يشفي من كل الأمراض.
    Ele diz que tem alguém que pode ajudar-nos com o caso. Open Subtitles يقول أن لديه شخصا يمكنه مساعدتنا في هذه القضية
    diz que tem alguma coisa importante que temos de ver. Open Subtitles يقول أن لديه شيئاً هاماً يجب أن نراه نحن الإثنتين
    Chegou um homem. diz que tem algo para ti. Open Subtitles لقد حضر رجل، يقول أن لديه شيئاً من أجلكَ.
    Ele diz que tem provas que irão impedir a venda. Open Subtitles هو يقول أن لديه دليل بإمكانه إيقاف البيع.
    diz que tem algo muito importante para nós, mas que só pode entregar-nos isso pessoalmente. Open Subtitles يقول أن لديه شيئًا حيويًا جدًا لنا لكن يُمكنه إعطاؤنا هذا شخصيًا فقط
    Não, diz que tem algo sobre a vítima que nós precisamos de ver. Open Subtitles لا ، هو يقول أن لديه شيء ضد الضحية.. شيء جميعنا نريد رؤيته.
    Ele diz que tem a "Célula-Mãe" e está disposto a devolvê-la. Open Subtitles يقول أن لديه الخلية الأم ويريد أن يعيدها
    O Doug diz que tem um problema e que talvez possas ajudar. Open Subtitles لا - دوغ يقول أن لديه مشكله ويريد مساعدتنا بها
    Professor, este homem diz que tem encontro marcado consigo. Open Subtitles سيدي الرجل يقول أن لديه موعد معك
    Este homem diz que tem informações importantes para o Grão-Vizir. Open Subtitles هذا الرجل يقول أن لديه معلومات هامة لك
    Ele diz que tem o direito de me impedir de bater num rufia. - E tenho. Open Subtitles يقول أن لديه الحق أن .يمنعني من ضرب
    X, e Ele diz ter a resposta para os nossos problemas. Open Subtitles و يقول أن لديه الأجوبة لكل مشاكلنا
    - Ele diz ter um plano. Open Subtitles يقول أن لديه خطة - رائع، ما هي؟
    - O Burke disse que ele tem problemas. Open Subtitles -بورك) يقول أن لديه مشاكل)
    Ele disse que tem alguma coisa. Open Subtitles يقول أن لديه شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus