Eles fazem aqueles... aqueles passeios turísticos de barco pela ilha. | Open Subtitles | إنهم يقومونَ بهذه رحلات القوارب حول الجزيرة الجميلة هذه |
Acho que já não fazem lá muito isso. | Open Subtitles | لا أعتقدُ بأنهُ لازالو يقومونَ بذلك بهذهِ الأيام. |
fazem este espectáculo umas tantas vezes por mês. | Open Subtitles | فهم يقومونَ بعملِ هذا العرضِ مرتينِ بالشهر. |
- e não fazem... - Então, e o golfe? | Open Subtitles | ..و لا يقومونَ ماذا عن الغولف؟ |
E não tenho nada além de respeito por ti e pelo que todos vocês fazem aqui. | Open Subtitles | ولا أكنُ أيَّ ضغينةٍ لكـ بل على النقيض فأنا مقدرٌ تماماً و أكنُ الإحترام لكـ ولكلِ شخصٍ يعملُ هنا لما يقومونَ بهِ من أعمال |
Eles fazem experiências aqui em Oahu. | Open Subtitles | "إنهم يقومونَ بالتجارب هنا في "اواهو |
Sei que não está envolvida no que fazem. | Open Subtitles | لقد قتلوا (جوش) سوف يقومون بقتلي ...أعرفُ أنكِ لستِ متورطة بأي شيءٍ مما يقومونَ به |