Este vestido custa mais do que as vossas casas. | Open Subtitles | الفستان يكلف أكثر من مجموع تكلفة منازلكن مجتمعة |
Sim, mas, na indústria de carga transportar mercadoria perigosa, custa mais. | Open Subtitles | نعم، لكن، في مصنع الشحن نقل منقولات خطيرة يكلف أكثر من ذلك. |
custa mais levá-las de volta do que comprar um stock novo. | Open Subtitles | يكلف أكثر لإعادته من شراء الأسهم الجديدة. |
Qual é o mais caro, o papagaio ou os lagartos? | Open Subtitles | والآن, مالذي يكلف أكثر, الببغاء أم السحلية؟ |
O que ficava mais caro que o carro vale. | Open Subtitles | بصدق، لا أنصحك القيام بهذا سوف يكلف أكثر من قيمة السيارة |
Não pode custar mais de 10 francos. Digamos que são 10! | Open Subtitles | لا يمكن أن يكلف أكثر من 10 فرنكات، لنضع 10 فرنكات. |
Esteja feliz por que não custa mais do que 49 centavos por lata. | Open Subtitles | كوني سعيدة. كوني سعيدة لأنه لا يكلف أكثر من 49 سنت للعلبة |
Esta coisa custa mais do que ganhas num mês. | Open Subtitles | هذا الشيء يكلف أكثر مما تكسبه في شهر |
Esta camisa custa mais do que o teu pai ganha por semana. | Open Subtitles | هذا القميص يكلف أكثر من ما يتقاضاه والدك في أسبوع |
Estudar aqui custa mais do que a herança de família. | Open Subtitles | لابد وأن الأمر يكلف أكثر من بضع ملاعق فضية قليلة لأرسال طفلك الي هنا |
custa mais do que você ganha numa semana. | Open Subtitles | يكلف أكثر مما تجنيه في الأسبوع |
Foi mais caro do que eu pensava. | Open Subtitles | يكلف أكثر مما كنت أتمناه |
Se quer fazer perguntas pessoais sobre a minha mãe solteira, isso vai-lhe custar mais. | Open Subtitles | حسنا تريد انت ان تسألني بعض الاسئلة الشخصية عن منزل امي او كيفية إعماره وهل يكلف أكثر ذلك |