Seria melhor pensares antes de o substituires e escolheres algo que poderá custar-te muito mais do teu tempo. | Open Subtitles | تفكّرين في إستبداله قبل أن تسرعي إلى ثمّة ما قد يكلّفك ما هو أكثر من وقتك |
Se a encurralares e hesitares puxar o gatilho, mesmo por um segundo, isso pode custar-te a vida. | Open Subtitles | إذا تحصرها وأنت heSltate حتى للثانية الواحدة، هو يمكن أن يكلّفك llfeك. |
Podes dar-nos o teu dinheiro ou dás-nos o teu casaco e não vai custar-te mais nada. | Open Subtitles | "يمكنك إعطاءنا المال أو..." "تعطينا معطفك و لن يكلّفك الأمر شيئاً" |
Coisas como aquilo podem facilmente custar a lincença de um exterminador. | Open Subtitles | هذا الأسلوب قد يكلّفك رخصة المبيدات. |
Vai custar apenas duas moedas de prata. | Open Subtitles | لن يكلّفك الأمر سوى مسكوكتَي فضّة |
$20,000 por cabeça. Isto pode custar-te as finanças, Clark. | Open Subtitles | هذا قد يكلّفك كلّ ما تملك يا (كلارك) |
Isso pode custar-te muito. Certo. | Open Subtitles | -قد يكلّفك هذا كلّ شيئ . |
E agora vou certificar-me de que te vai custar a tua. | Open Subtitles | . و الآن سأراه يكلّفك حياتك |
- E não te vai custar um tostão. | Open Subtitles | ولن يكلّفك سنت |