Não tive escolha! | Open Subtitles | حسناً، لم يكن أمامي خيار لم أكن لاتركها بمفردها |
Estava sob o teu feitiço. Não tive escolha. | Open Subtitles | كنت تحت تأثير هيمنتك ولمْ يكن أمامي خيار |
Não tive escolha. Ofereci-lhe a garantia de sucessão. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار ضمنت له وريثًا للعرش |
Sim. Peço imensa desculpa, mas não tive alternativa! | Open Subtitles | أجل، آسفة للغاية حيال ذلك لم يكن أمامي خيار آخر |
Não tive alternativa. Ele andava pela selva e foi apanhado pela minha gente. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار آخر، كان يجري في الغابة وقبض عليه قومي |
Isso é porque o director estava a observar-me. Não tive alternativa. | Open Subtitles | لأنّ آمر السجن كان يراقبني ولمْ يكن أمامي خيار |
Ele disse: "Diga-lhe... Eu pensei que não tinha escolha." | Open Subtitles | "قال" اخبرها أني خلتُ أنه لم يكن أمامي خيار |
Não tive escolha. Eles estavam me usando. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار كانوا يستعملونني |
Nada de cabeçadas. Não tive escolha. | Open Subtitles | لا مزيد من نطحات الرأس - لم يكن أمامي خيار - |
Sabes, não tive escolha em acusar-te antes. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار سوى أن أتهمك سابقاً. |
Não tinha poder para pará-lo. Não tive escolha. | Open Subtitles | كنت عاجز عن إيقافه، لم يكن أمامي خيار |
Sabes que não tive escolha. | Open Subtitles | كنت تعرف أنّه لمْ يكن أمامي خيار |
Não tive escolha! - Não! | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار. |
Não tive escolha. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار |
Não tive alternativa. Estavam a usar-me. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار كانوا يستعملونني |
Não tive alternativa. | Open Subtitles | هاجمني، ولم يكن أمامي خيار آخر |
Não tive alternativa, tio. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار يا عمّاه، أتبعني. |
- Não tive alternativa. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيار اَخر |
Mas não tive alternativa. | Open Subtitles | لكنْ لمْ يكن أمامي خيار. |
Eu não tinha escolha. | Open Subtitles | -لم يكن أمامي خيار آخر |