"يكن به" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinha
        
    Porque a casa que eu deixei não tinha nada. Open Subtitles لأن البيت الذي تركته لم يكن به شيء
    Culpado de viver num mundo que não tinha sítio para mim, sim. Open Subtitles ذنبه هو العيش في عالم لم يكن به مكان لي.
    Então, quando disse que a investigação não tinha sido defeituosa, basicamente estava a dar a si mesma um grande OK. Open Subtitles لذا، عندما قلتي ان التحقيق لم يكن به اي خلل، كنت تمتدحين نفسك بشكل اساسي.
    A casa dela não tinha um autoclismo que descarregava sem razão e um namorado que se ia embora por uma grande razão. Open Subtitles لكن منزلها لم يكن به حمام لا يصرف المياه دون سبب و حبيب سيرحل لسبب كبير
    Não tinha sequer um Spa? O que há com isso? Open Subtitles لم يكن به تدليك ماذا كان يمنع ذلك ؟
    E ele respondeu: "Explodi um banco na cidade "mas não tinha dinheiro, infelizmente." Open Subtitles للتو فجرت البنك ولكن للاسف لم يكن به نقود
    Mas, o hospital não tinha camas disponíveis, então, ligaram-me para a ir buscar. Open Subtitles ولكن المشفى لم يكن به أي أسرِّة مُتاحة لذا اتصلوا بي لاصطحابها ولكن بالوقت الذي وصلت فيه إلى هناك
    O nosso protótipo original não tinha qualquer câmara, mas tem sido mágico eu poder gravar momentos passados com a família e os meus filhos. TED نموذجنا الأصلي لم يكن به كاميرات على الإطلاق، لكنه كان من الساحر حقاً أن أكون قادراً على التقاط اللحظات التي أمضييها مع أسرتي، أطفالي.
    Mas o meu anúncio não tinha faixas. Open Subtitles ولكن إعلاني لم يكن به أي قصاصات
    - Disseram que não tinha pulsação. Open Subtitles -إعتقدت أنك قلت أنه بلا نبض أقسم أنه لم يكن به نبض
    Um deles tinha xarope Hershey's em vez de Fox's, o outro não tinha copos... Open Subtitles أحدهم كان به صلصة "هيرشي" وليست "فوكس" الآخر لم يكن به مشروبات تيك-أواي
    Vai alegrá-los saber que não tinha nada de mau. Open Subtitles لم يكن به اى شئ ضار
    Acabei de vir de lá, não tinha ninguém. Open Subtitles ولكني كنت هناك ولم يكن به أحد
    O teu amigo J.P. não tinha muita carne nos ossos. Open Subtitles صديقكِ (جي بي) لم يكن به الكثير من اللحم على عظامه
    Ele não tinha nada de bom. Open Subtitles -لم يكن به شئ جيد
    Ele não tinha pulso. Open Subtitles لم يكن به نبض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus