Querida, A culpa não foi tua. Eu deixei-a cair. | Open Subtitles | عزيزتي لم يكن خطؤك , أنا الذي أوقعتها |
A culpa não foi tua. Foi um erro meu dizer aquilo. | Open Subtitles | ،لم يكن خطؤك كنت مخطئاً عندما قلت ذلك |
Não, A culpa não é tua. Casaste com um parvalhão. | Open Subtitles | -كلا, لم يكن خطؤك, أعلم أنّي كنتُ أحمقاً . |
Pelo que ouvi, não foi culpa tua, mas... Perdeste | Open Subtitles | لم يكن خطؤك كما سمعت و لكنكِ خسرتِ |
Foi há muito tempo atrás e não foi culpa tua. | Open Subtitles | لقد كان ذلك منذ وقت طويل، ولم يكن خطؤك. |
Sei que te culpas a ti mesmo, mas isto não foi culpa tua. | Open Subtitles | أعرف بأنك تلوم نفسك لكن ذلك لم يكن خطؤك |
Pára de te pensar no rapaz, George. A culpa não foi tua! | Open Subtitles | (جورج)، كفّ عن التفكير في ذلك الرجل، لم يكن خطؤك |
A culpa não foi tua, foi minha. | Open Subtitles | لم يكن خطؤك لقد كان خطئي |
- A culpa não foi tua. | Open Subtitles | لقد كان هناك حريق لم يكن خطؤك |
Não, esquece, Phoebe, A culpa não é tua. | Open Subtitles | . لا انسي الأمر (فيبي) إنه لم يكن خطؤك |
Esquece isso, Hoyt. A culpa não foi tua. | Open Subtitles | (هويت)، إنسَ الأمر، لم يكن خطؤك |
Que não tiveste A culpa. | Open Subtitles | لم يكن خطؤك. |
A culpa não foi tua. | Open Subtitles | لم يكن خطؤك |
Tu sabes que o Derek não foi culpa tua. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لم يكن خطؤك |
-O que aconteceu não foi culpa tua. | Open Subtitles | ما حصل لم يكن خطؤك |
- Tu sabes que não foi culpa tua. - Estão em todo o lado. | Open Subtitles | -أنت تعلم أنه لم يكن خطؤك |
Não foi culpa tua, Bobby, não necessariamente. | Open Subtitles | هذا لم يكن خطؤك يا (بوبي)، ليس حقاً |
O Derek não foi culpa tua. | Open Subtitles | موت "ديريك" لم يكن خطؤك |
Não foi culpa tua. | Open Subtitles | لم يكن خطؤك |
Não foi culpa tua. | Open Subtitles | -لم يكن خطؤك . |