"يكن فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • estava no
        
    "...e um forte vento rasgou as montanhas e dilacerou em pedaços... as rochas ante o Senhor, mas o Senhor não estava no vento." Open Subtitles الطريقة التى فجرت الرياح بها الجبال لتحطمه إلى قطع أمام الرب لكن الرب لم يكن فى الرياح
    Não estava no hotel naquele momento. Open Subtitles ماكجى بخير.لم يكن فى الفندق عند وقوع الهجوم
    O McGee está bem. Não estava no hotel no momento. Open Subtitles ماكجى بخير,لم يكن فى الفندق عندما وقعت الهجمه
    Até onde sabemos, o Odum não estava no Iraque. Open Subtitles أنا أعتقد أنهم قتلوا لأنهم يعرفوا شىء ما نعم, ولكن اودم لم يكن فى العراق؟
    Não estava no relatório do mês. Open Subtitles إنه لم يكن فى تقريرالشهرالماضى.
    - Robert, o Pai não estava no autocarro. - O quê? Open Subtitles روبرت , أبى لم يكن فى الحافلة ماذا ؟
    Ele não estava no seu perfeito juízo para recusar o que quer que fosse. Open Subtitles لم يكن فى كامل عقله كى يرفض اى شئ
    Isso, isso não estava no teu ficheiro sobre Volkoff, mas já ouviste falar nisso? Open Subtitles "لم يكن فى ملفك عن "فولكوف هل سمعتِ به من قبل ؟
    Ele não estava no lugar do passageiro? Open Subtitles لم يكن فى مقعد الراكب الأمامي؟
    Isso porque não estava no aplicativo esta tarde. Open Subtitles لأن البرنامج لم يكن فى التطبيق حينها
    Isto não estava no guião! Open Subtitles هذا لم يكن فى النص
    Isto não estava no nosso relatório inicial. Open Subtitles هذا لم يكن فى تقريرنا المبدءى
    Isto não estava no relatório. Open Subtitles هذا لم يكن فى الإستبيان.
    Oh. Ele não estava no time, estava? Open Subtitles لم يكن فى الفريق، أليس كذلك؟
    - Não estava no parque. Open Subtitles -إنه لم يكن فى المنتزه
    Não estava no registo. Open Subtitles لم يكن فى التقرير ... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus