"يكن لدي اي فكرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazia ideia
        
    Eles vão entregá-lo rapidamente. Não fazia ideia que ele fugisse assim. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة أنه سيتصرف بهذا الشكل العدائي
    Não fazia ideia quem era este tipo e acho que isso se notava. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة عن ماهية هذا الرجل واعتقد ان ذلك كان واضحا
    Não fazia ideia que ele estava a escrever um artigo sobre mim. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة انه سيكتب مقال عني "عنك انت؟
    Deixa-me explicar. Não fazia ideia do que ele estava a escrever. Open Subtitles اسمح لي ان اشرح لم يكن لدي اي فكرة عما كان يكتبه
    No meu último ano em Georgetown, estava a formar-me e não fazia ideia do que ia fazer da minha vida. Open Subtitles في سنة التخرج خاصتي في جامعة جورجتاون كنت على وشك التخرج ولم يكن لدي اي فكرة عما كنت سأفعله بحياتي
    Aquilo foi um verdadeiro descuido. Eu não fazia ideia. Open Subtitles حسنا , كان ذلك سهو بالكامل لم يكن لدي اي فكرة
    - Foi assaltado. - Charles, não fazia ideia. Open Subtitles لقد تعرض للسرقة - تشارلز لم يكن لدي اي فكرة -
    Não fazia ideia que isto iria acontecer. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة ان هاذا سيحدث.
    Não fazia ideia que isto está aqui em baixo. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة عن أنا هذا موجود هنا
    Não fazia ideia de que meu negócio estava morto. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة أن مشروعي كان ميت.
    Lamento Morgan. Não fazia ideia. Open Subtitles مورجان" , أنا آسف, لم يكن لدي اي فكرة "
    Não fazia ideia. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة
    Não fazia ideia. Open Subtitles لم يكن لدي اي فكرة
    Não fazia ideia. Open Subtitles - لم يكن لدي اي فكرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus