Foi uma arma de pequeno calibre. Vai ficar bem. | Open Subtitles | كان سلاحاَ من العيارات الصغيرة سوف يكون بخير |
É um tiro certeiro. Ele vai ficar bem. Ela tinha tudo pensado. | Open Subtitles | إنها طلقه دقيقة يا صاح، سوف يكون بخير لقد خططت لذلك |
Quer que eu lhe diga que o marido vai ficar bem que estou plenamente confiante mas eu não estou. | Open Subtitles | تريدنى أن أخبرها أن زوجها سوف يكون بخير وأن عندى ثقة كاملة وأنا ليس عندى |
Espero que ele esteja bem e fazendo novas amizades por aí. | Open Subtitles | وأتمنى حيثما يوجد أن يكون بخير وله أصدقاء جدد. |
Não fizemos nada de errado. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | اننا لم نفعل خطأ كل شئ يكون بخير |
Ele deve estar bem, senhor, mas não lhe sei dizer quando irá recuperar a consciência. | Open Subtitles | يجب أن يكون بخير يا سيّدي، ولكن لا يُمكن معرفة متى سيستعيد وعيه. |
Vai correr tudo bem, desde que tome um destes. | Open Subtitles | كل شئ سوف يكون بخير طالما اخذ واحدة من هؤلاء |
Ned, o Rod precisa de saber que acreditas... que ele vai ficar bem sozinho. | Open Subtitles | نيد .. رود يحتاج أنك تؤمن أنه يمكنه أن يكون بخير لوحده |
- O Sr. Wyatt vai ficar bem sofreu um traumatismo ligeiro e partiu algumas costelas. | Open Subtitles | السيد ويت من المفروض ان يكون بخير عانى من ضربة معتدلة ولديه بعض الاضلاع المصابة |
Se foi afectado por um beijo, assim que se afastasse da Lois, devia ficar bem. | Open Subtitles | إذا أصيب بقبلة كريبتونيه، فلحظه أبتعاده عن لويس، كان لابد أن يكون بخير. |
- Ele só caiu. Não há nada para ver. Pára de dar nas vistas, ele vai ficar bem. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لمشاهدته توقف عن أثارة الضجة ، إنه سوف يكون بخير. |
Sim, vai ficar bem, a bala entrou e saíu. | Open Subtitles | اجل ، سوف يكون بخير. لم تدخل الرصاصة بعمق |
Perdeu muito sangue, mas vai ficar bem. | Open Subtitles | لقد فقط الكثير من الدماء, لكن يجب ان يكون بخير |
Ele vai... ficar bem logo que o efeito passar. | Open Subtitles | لكنه .. لكنه سوف يكون بخير حالما ينتهي مفعولها |
Ele vai ficar bem. Apenas pode demorar um bocado. | Open Subtitles | سوف يكون بخير هذا فقط سوف يستغرق وقتا |
Espero que esteja bem. Odiaria saber que alguma coisa má lhe aconteceu. | Open Subtitles | آمل فقط أن يكون بخير لأني أكره أن أراه مصاب |
Espero que esteja bem. Essa época do ano é sempre difícil para ele. | Open Subtitles | يا للفتى, أتمنى أن يكون بخير إنه أصعب وقت فى العام بالنسبة له |
Vai ficar tudo bem, cara. Só... precisa seguir em frente. | Open Subtitles | كل شيء سوف يكون بخير يا رجل - فقط يتوجب علينا أن نتابع هكذا - |
Não te preocupes, vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لاتقلق، كلّ شيء سوف يكون بخير |
Está em criostase, deve estar bem | Open Subtitles | إنه في حالة تجمد , لابد أن يكون بخير |
Ninguém entre em pânico. Vai correr tudo bem. Não há problema. | Open Subtitles | لا أحد يخاف إن كل شئ سوف يكون بخير |
Ele fica bem, mas querem saber se ele parece apático. | Open Subtitles | حسنا هو سوف يكون بخير لكنهم يريدون ان يعرفوا |
Há-de tudo correr bem... | Open Subtitles | كوبر فيلد سوف يكون بخير |
Bem, Eu so quero lhe dizer que seu pai ficará bem. | Open Subtitles | حسنا, انا اردت فقط ان اخبرك ان والدك سوف يكون بخير |
Meu Deus, se permitires que o Carlton fique bem, juro que nunca mais gozo com ele. | Open Subtitles | إلهي, إن جعلت كارلتون يكون بخير أقسم بأنّي لن أسخر عليه مجدّداً |