"يكون بعيداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • estar longe
        
    • estar muito longe
        
    Não pode estar longe. O Xerife disse que o viu há pouco tempo. Open Subtitles لا يمكن أن يكون بعيداً ، الشريف قال . أنه رآه هنا ليس من وقت طويل
    Bem, se ele se foi embora a pé, não pode estar longe. Open Subtitles حسناً , لو أنه على أقدامه فلن يكون بعيداً
    Aquele puto não deve estar longe. Está quase morto, porra. Separem-se. Open Subtitles اللعين لا يمكن أن يكون بعيداً لقد إقترب من موته, إنفصلوا
    Não pode estar muito longe. Procurem-no. Open Subtitles لايمكن أن يكون بعيداً ، إبحثوا عنه
    Ele não pode estar muito longe. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون بعيداً
    Se ela nos deixa estudar, um encontro não pode estar longe. Open Subtitles الموعد لن يكون بعيداً جداً سيدة بلوم - نعم -
    Não o vejo. Não podem estar longe, sigamos buscando. Open Subtitles لا يمكنني رؤيته - لا يمكن أن يكون بعيداً, تابعي البحث -
    Ele não pode estar longe. Open Subtitles حسناً، هو لن يكون بعيداً جداً
    Não devemos estar longe. Esses walkie-talkies são uma merda. Open Subtitles (هيوستن)، لا يمكنه أن يكون بعيداً أجهزة الإتصال هذه، لا فائدة منها
    Os reforços não devem estar longe. Open Subtitles الدعم، لن يكون بعيداً
    Ele pode estar longe do computador. Open Subtitles قد يكون بعيداً عن حاسوبه
    Estou na Floresta Encantada, Merlin não deve estar longe. Open Subtitles أنا في الغابة المسحورة الآن أي أنّ (ميرلين) لا يعقل أنْ يكون بعيداً عن هنا
    Quer estar longe. Open Subtitles إنه يريد أن يكون بعيداً.
    Não pode estar longe. Open Subtitles لا يمكن أن يكون بعيداً
    Ele não pode estar longe. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون بعيداً
    Não pode estar longe. Open Subtitles لا يُمكن أن يكون بعيداً .
    - O Joshua não pode estar longe. Open Subtitles -جوشوا) لا يمكن أن يكون بعيداً)
    - Saiu. Não deve estar longe. Open Subtitles -لقد رحل، لن يكون بعيداً
    Se estás aqui, ele não deve estar muito longe. Open Subtitles بم أنك هنا فـ(فريدريكسين) , لا يمكن أن يكون بعيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus