Nunca se sabe, pode ter deixado uma pista para onde foi. | Open Subtitles | لا يمكن أن نعلم, قد يكون ترك دليلاً لمكان ذهابه |
Percebo, mas a pessoa que entrou aqui pode ter deixado alguma coisa e eu posso descobri-la, relacionando-a com as meninas. | Open Subtitles | أفهم ذلك لكن الشخص المقتحم قد يكون ترك شيئاً خلفه وإذا وجدته فقد يربطنا بالفتيات |
O caça-palavras... falava em janela dos fundos. Ele pode ter deixado uma digital. | Open Subtitles | والأحجية ذكرت نافذة خلفية ربما يكون ترك بصمة |
- Bem, o teu pai deixou-te tudo isto, mas haverá a possibilidade de ter deixado algo para a Ellie também? | Open Subtitles | ترك كل هذه الاشياء لك ، ولكن هل هناك إمكانية أن يكون ترك شيء لأيلي أيضا؟ |
Ele deve ter deixado isto para ti. | Open Subtitles | المتأنق، وقال انه يجب أن يكون ترك هذا بالنسبة لك. |
Ele poderia ao menos ter deixado um aviso na porta. | Open Subtitles | قد يكون ترك بطاقة على باب منزله |
Quem mexeu nisto pode ter deixado uma amostra de ADN. | Open Subtitles | قد يكون ترك لنا عينة من حمضه النووي |
Porque era a outra única pessoa que podia ter deixado a chave lá fora. | Open Subtitles | - ... لآنكِ الشخص الوحيد الآخر - قد يكون ترك هذا المفتاح بالخارج |
Deve ter deixado alguma coisa para trás. | Open Subtitles | فد يكون ترك شيئ خلفة |