Para não terem de ir à guerra quando eles forem adultos... | Open Subtitles | حتى لا يكون عليهم الذهاب الى الحرب عندما يكبرون .. |
Sonham com poder ver os filhos numa piscina sem terem de se preocupar que venham a fazer histerectomias aos 20 anos. | Open Subtitles | بل يحلمون بمشاهدة أولادهم يلهونفيمسبح... بدون أن يكون عليهم القلق بشأن ... خضوعهم لعملية استئصال الرحم في الـ 20 |
Eles mantém a iluminação fraca para não terem de trocar as hortaliças. | Open Subtitles | يبقون الإضاءة هنا منخفضة كي لا يكون عليهم تدوير المنتجات. |
Creio que eram Polaroids, para não terem de pagar a revelação, e... | Open Subtitles | أظنها فورية لكي لا يكون عليهم الدفع ليعالج الفلم... |