| Volto amanhã às 8:30, minha senhora e espero que tenha os oitocentos dólares, ou vai ter que falar com o meu advogado. | Open Subtitles | انا سوف أذهب وسوف أعود غدا ومن الأفض ان يكون لديكى 800 دولاؤ والا سوف ارسل العقدج للمحامى الخاص بى |
| Deves ter algum momento na tua vida ao qual gostarias de voltar e viver de novo. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديكى بعض اللحظات فى حياتك التى تودين أن تعودى بالزمن للخلف و تعيشينها مرة آخرى |
| Devias ter mais respeito por ti própria. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديكى احترام أكثر لنفسك |
| Isso é sobre colocar comida em sua boca e mastigá-la e ter algo mais interessante... do que uma parede sentada com você. | Open Subtitles | هذا يعنى وضع الطعام فى فمك و... ومضغه و انا يكون لديكى شئ فاتن اكثر من الحائط يجلس امامك. |
| Tens de ter uma frase de saída excelente. | Open Subtitles | لابد ان يكون لديكى خاتمة مدمرة للجمل. |
| Erin, não vais ter nenhuma privacidade aqui. | Open Subtitles | حسننا؟ أيرين لن يكون لديكى خصوصية هنا؟ |
| Pode não ter escolha. | Open Subtitles | قد لا يكون لديكى الخيار |